Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte in meiner wortmeldung lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte in meiner Wortmeldung lediglich auf einige grundsätzliche Fragen hinweisen: der Schutz von Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ist nicht nur die Rechtsgrundlage, sondern auch das oberste Ziel, das diesen Richtlinienvorschlag rechtfertigt.

In mijn interventie zal ik slechts enkele fundamentele kwesties aanstippen: de bescherming van de veiligheid en de gezondheid op de werkplek is niet alleen de rechtsgrondslag, maar ook het referentiepunt dat dit voorstel voor een richtlijn rechtvaardigt.


Lediglich auf zwei Artikel, und zwar Artikel 37 und Artikel 52, möchte ich in meiner Wortmeldung gesondert eingehen.

Ik wil slechts twee artikelen noemen, de artikelen 37 en 52, die ik in mijn rede wil uitkiezen.


Ich möchte in meiner Wortmeldung heute vor allem auf einen Aspekt eingehen, nämlich auf das gleiche Niveau und die gleichen Voraussetzungen für die Berufsqualifikation zwischen den Dienstleistungserbringern und für die Niederlassungsfreiheit.

Ik wil hier nu vooral nader ingaan op één specifiek aspect, namelijk eenzelfde niveau en dezelfde voorwaarden ten aanzien van de beroepskwalificaties voor dienstverleners en ten aanzien van de vrijheid van vestiging.


Ich möchte in meiner Wortmeldung heute vor allem auf einen Aspekt eingehen, nämlich auf das gleiche Niveau und die gleichen Voraussetzungen für die Berufsqualifikation zwischen den Dienstleistungserbringern und für die Niederlassungsfreiheit.

Ik wil hier nu vooral nader ingaan op één specifiek aspect, namelijk eenzelfde niveau en dezelfde voorwaarden ten aanzien van de beroepskwalificaties voor dienstverleners en ten aanzien van de vrijheid van vestiging.


– (IT) Herr Präsident, ich möchte mit meiner Wortmeldung lediglich darauf hinweisen, daß sich die Abgeordneten der italienischen Radikalen bei der Abstimmung über den Bericht Virrankoski der Stimme enthalten haben, weil der Rat sich, d. h. seinem Haushalt, auch die Ausgaben sichern will, die sich aus etwaigen von Militärsachverständigen oder anderen Personen im Rahmen der GASP durchgeführten Missionen ergeben könnten.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb slechts het woord gevraagd om duidelijk te maken dat de radicale afgevaardigden zich hebben onthouden van stemming over het verslag-Virrankoski.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte in meiner wortmeldung lediglich' ->

Date index: 2023-07-02
w