Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ihnen besonders » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Ihnen besonders danken für Ihr Eintreten für die Religionsfreiheit.

Ik wil u met name bedanken voor de manier waarop u de godsdienstvrijheid verdedigt.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, Frau amtierende Ratspräsidentin, Ministerin Győri, ich möchte Ihnen zuerst in aller Kürze meine Anerkennung aussprechen für all die von Ihnen geleistete Arbeit und besonders für Ihren methodischen Ansatz sowie für die Stunden, die Sie dieser Arbeit gewidmet haben, insbesondere zusammen mit dem Parlament.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter van de Commissie, fungerend voorzitter van de Raad, minister Győri, ik wilde eerst kort het woord tot u richten, als blijk van erkenning voor al het werk dat u hebt verricht en vooral voor de methodische aanpak die u hebt gehanteerd en de uren die u aan deze klus hebt besteed, samen met het Parlement vooral.


− (PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte Ihnen besonders dafür danken, dass Sie so viel Zeit, Arbeit, Mühe und Enthusiasmus in die Entwicklung und Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik gesteckt haben.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, u wil ik in het bijzonder lof toezwaaien omdat u zo veel van uw tijd, werk, inzet en enthousiasme hebt gewijd aan het ontwikkelen en implementeren van het Europees nabuurschapsbeleid.


− (PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte Ihnen besonders dafür danken, dass Sie so viel Zeit, Arbeit, Mühe und Enthusiasmus in die Entwicklung und Umsetzung der Europäischen Nachbarschaftspolitik gesteckt haben.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, u wil ik in het bijzonder lof toezwaaien omdat u zo veel van uw tijd, werk, inzet en enthousiasme hebt gewijd aan het ontwikkelen en implementeren van het Europees nabuurschapsbeleid.


Ich möchte Ihnen auch ganz besonders für die politischen Veränderungen danken, die Sie angestoßen haben, insbesondere die stärkere Beachtung der Ziele von Lissabon, eine grünere Politik, den verstärkten Schwerpunkt auf dem Thema FuE, und, wie mir heute noch einmal ganz besonders aufgefallen ist, dass Sie speziell auf den wirtschaftlichen und kulturellen Wert unseres kulturellen Erbes hingewiesen haben.

Ik wil u vooral ook danken voor de beleidsveranderingen die u heeft aangebracht: meer aandacht voor de Lissabon-doelstellingen, vergroening van onze activiteiten, een accent op OO en vandaag heb ik nog eens kunnen constateren dat u ook het culturele erfgoed nadrukkelijk noemt als iets wat zijn economische en culturele waarde heeft.


Diese fünf Jahre haben große Entwicklungen erlebt, und ich möchte auf einige von ihnen hinweisen, die mir besonders wichtig erscheinen.

Deze voorbije vijf jaar hebben belangrijke ontwikkelingen plaatsgevonden, en ik wil een aantal feiten benadrukken die mij bijzonder betekenisvol lijken.


Ich möchte fünf von ihnen besonders hervorheben: 1.

Graag wil ik blijven stilstaan bij vijf ervan: 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ihnen besonders' ->

Date index: 2021-11-14
w