Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ich zwei konkrete probleme » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang möchte ich zwei konkrete Probleme ansprechen, Frau Kommissarin, die Sie hoffentlich erfolgreich klären können.

Dit gezegd hebbende, commissaris, wil ik twee specifieke punten noemen waarop ik hoop dat u resultaat kunt boeken.


Der Kommission und dem Rat möchte ich zwei konkrete pragmatische Fragen stellen.

Ik heb mijn ogen uitgewreven toen ik dat zag in een ontwerpresolutie. Twee concrete pragmatische vragen zou ik Commissie en Raad willen stellen.


Der Kommission und dem Rat möchte ich zwei konkrete pragmatische Fragen stellen.

Ik heb mijn ogen uitgewreven toen ik dat zag in een ontwerpresolutie. Twee concrete pragmatische vragen zou ik Commissie en Raad willen stellen.


Herr Ratspräsident, ob Ihr Vorsitz erfolgreich war, werden wir erst in sechs Monaten beurteilen können, um Ihnen aber den richtigen Weg zu weisen – bzw. damit Sie auf dem richtigen Weg bleiben, denn Ihre einleitenden Worte fanden meine große Wertschätzung –, möchte ich zwei konkrete Empfehlungen unterbreiten.

Mijnheer de Raadsvoorzitter, of uw voorzitterschap succesvol zal zijn geweest, kunnen we pas over zes maanden beoordelen, maar om u op de goede weg te helpen of te houden - want ik heb uw inleiding heel erg geapprecieerd - wil ik graag twee concrete aanbevelingen doen.


Die Kommission kann große Teile des Berichts uneingeschränkt unterstützen, ich möchte jedoch zwei konkrete Punkte herausgreifen.

De Commissie is het roerend eens met het grootste deel van het verslag, maar ik wil er twee punten uitlichten.


« Ich möchte im Ubrigen daran erinnern, dass die Regierung in Erwägung zieht, eine Ausnahme vorzusehen, die beweist, dass die impliziten Befugnisse nicht zur Geltung kommen, weil sie der Auffassung ist, dass es sich um ein Problem der öffentlichen Sicherheit handelt, das weiterhin zum nationalen Bereich gehören muss.

« Overigens wens ik eraan te herinneren dat de Regering overweegt te voorzien in een uitzondering die aantoont dat de impliciete bevoegdheden niet spelen, omdat zij ervan uitgaat dat het gaat om een probleem van openbare veiligheid dat tot de nationale bevoegdheid moet blijven behoren.


« Ich möchte im Ubrigen daran erinnern, dass die Regierung in Erwägung zieht, eine Ausnahme vorzusehen, die beweist, dass die impliziten Befugnisse nicht zur Geltung kommen, weil sie der Auffassung ist, dass es sich um ein Problem der öffentlichen Sicherheit handelt, das weiterhin zum nationalen Bereich gehören muss.

« Overigens wens ik eraan te herinneren dat de regering overweegt te voorzien in een uitzondering die aantoont dat de impliciete bevoegdheden niet spelen, omdat zij ervan uitgaat dat het gaat om een probleem van openbare veiligheid dat tot de nationale bevoegdheid moet blijven behoren.


15. Die Kommission möchte sich in dieser Mitteilung auf zwei Bereiche konzentrieren: erstens auf mögliche Probleme, die sich aus den Unterschieden im Vertragsrecht der Mitgliedstaaten ergeben könnten, und zweitens auf die Fragen, welche Möglichkeiten es für die Zukunft des Vertragsrechts in der EG gibt.

15. In deze Mededeling wil de Commissie met name aandacht besteden aan twee onderdelen: ten eerste, mogelijke problemen die het gevolg zijn van verschillen tussen het verbintenissenrecht van de lidstaten; en ten tweede, alternatieve mogelijkheden voor het toekomstige verbintenissenrecht in de Gemeenschap.


Das strategische Programm schlägt einige Aktionsschwerpunkte zur Unterstützung der KMU vor wie: - Maßnahmen, um den KMU den Zugang zu Finanzierungsquellen zu erleichtern; - Vorschläge zur Lösung der Probleme im Zusammenhang mit den Zahlungsfristen im Handelsverkehr; - konkrete Maßnahmen zur Unterstützung der KMU bei der Anpassung an die Entwicklungen im Bereich der Normung und der Konformitätskontrolle; - stärkere Beteiligung der KMU an öffentlichen Aufträgen; hierzu wird die Kommission im ...[+++]

Het strategisch programma bevat een aantal actiepunten om de KMO te helpen : - maatregelen om de toegang van de KMO tot financiering te vergemakkelijken; - voorstellen gericht op de oplossing van het probleem van betalingstermijnen bij handelstransacties; - concrete maatregelen om de KMO te helpen zich aan te passen aan de ontwikkeling van de normen en de conformiteitscontrole; - om de deelname van de KMO aan openbare aanbestedingen te verbeteren, zal de Commissie in de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich zwei konkrete probleme' ->

Date index: 2022-05-20
w