Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich unserem berichterstatter toine " (Duits → Nederlands) :

– (RO) Herr Präsident! Zunächst möchte ich unseren Berichterstatter Toine Manders zu seiner ausgezeichneten Arbeit und zu seiner Ausdauer bei den Verhandlungen mit dem Rat über diesen Verordnungsvorschlag beglückwünschen.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik onze rapporteur Toine Manders gelukwensen met zijn uitstekende werk en met de volharding waarvan hij blijk heeft gegeven tijdens de onderhandelingen met de Raad over deze ontwerpverordening.


Deshalb möchte ich unserem Berichterstatter, Herrn Manders, insbesondere für seine Ausdauer und sein Engagement für die Gewährleistung, dass dieser Bericht auch die Verbraucherperspektive enthält, danken.

Daarom wil ik in het bijzonder onze rapporteur, mijnheer Manders, bedanken omdat zijn volharding en engagement ervoor hebben gezorgd dat het perspectief van de consument is opgenomen in het verslag.


Ich möchte auch unserem Berichterstatter, Herrn Hökmark, sowie meinen Kolleginnen und Kollegen, den Schattenberichterstattern, für die gute Zusammenarbeit an einem Bericht danken, der viele wichtige politische Themen, die sich hinter seinen hochtechnischen Aspekten verstecken, enthüllt.

Bovendien wil ik graag onze rapporteur, de heer Hökmark, bedanken, evenals mijn collega-schaduwrapporteurs, voor de goede samenwerking met betrekking tot een verslag waarin naast de sterk technische kant van de zaak, belangrijke politieke kwesties aan de orde worden gesteld.


Verehrte Kolleginnen und Kollegen, vorab möchte ich unserem Berichterstatter Toine Manders meinen ganz besonderen Dank aussprechen. Er hat sich im Ausschuss für Recht und Binnenmarkt sehr stark für diese Richtlinie eingesetzt und versucht, die verschiedenen Meinungen zum Umfang der Richtlinie in Kompromissen zu bündeln, die für alle Fraktionen tragbar sind.

Dames en heren, allereerst mijn bijzondere dank aan onze rapporteur, de heer Manders. Hij heeft zich in de Commissie juridische zaken en interne markt sterk gemaakt voor deze richtlijn en geprobeerd de uiteenlopende meningen over de reikwijdte van de richtlijn in compromissen te bundelen die voor alle fracties acceptabel zijn.


– Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Lassen Sie mich vorab unserem Berichterstatter, Toine Manders, meinen ganz besonderen Dank aussprechen. Er hat sich, wie er das in der Vergangenheit ja schon vielfach unter Beweis gestellt hat, auch im Vermittlungsverfahren hervorragend für die Umwelthaftungsrichtlinie eingesetzt. Dafür auch heute Abend, lieber Toine Manders, nochmals mein herzlicher Dank, auch für die gute persönliche Zusammenarbeit.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik wil om te beginnen graag mijn bijzondere dank uitspreken jegens de rapporteur, de heer Manders.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich unserem berichterstatter toine' ->

Date index: 2022-01-09
w