Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "möchte ich stephen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Herr Präsident! Ich möchte Herrn Stephen Hughes und Frau Liz Lynne für ihre Arbeit hieran danken und diese Maßnahme wirklich begrüßen, obwohl wir sie gern eher gesehen hätten.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil Stephen Hughes en Elizabeth Lynne graag bedanken voor hun werk aan deze resolutie en aangeven dat ik verheugd ben over de maatregelen, ook al hadden wij die liever eerder gezien.


Stephen hat Leitlinien für die Umsetzung erwähnt und ich möchte wirklich herausfinden, ob Sie wissen, ob die Kommission darüber nachdenkt, Leitlinien für die Umsetzung dieser Richtlinie vorzulegen; meiner Meinung nach ist es sehr wichtig, dass wir solche haben.

Stephen had het over uitvoeringsvoorschriften en ik zou graag willen weten of u weet of de Commissie daadwerkelijk overweegt om hiervoor uitvoeringsvoorschriften op te stellen. Ik denk namelijk dat die heel belangrijk zijn.


Erstens möchte ich Stephen Hughes für seinen Bericht danken, vor allem aber für den Versuch, die Frage des Geschlechtergleichgewichts in den Leitungsgremien der Behörde für Gesundheitsschutz und Sicherheit aufzugreifen.

Op de allereerste plaats wil ik Stephen Hughes bedanken voor zijn verslag en voor het feit dat hij geprobeerd heeft het onderwerp genderevenwicht aan te kaarten bij het bestuur van de Ierse Health and Safety Authority.


Erstens möchte ich Stephen Hughes für seinen Bericht danken, vor allem aber für den Versuch, die Frage des Geschlechtergleichgewichts in den Leitungsgremien der Behörde für Gesundheitsschutz und Sicherheit aufzugreifen.

Op de allereerste plaats wil ik Stephen Hughes bedanken voor zijn verslag en voor het feit dat hij geprobeerd heeft het onderwerp genderevenwicht aan te kaarten bij het bestuur van de Ierse Health and Safety Authority.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verfasserin der Stellungnahme möchte, wie auch der Verfasser der Stellungnahme des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Herr Stephen Hughes, ihre Enttäuschung darüber zum Ausdruck bringen, dass der neue Vorschlag der Kommission im Wesentlichen auf den abgelehnten Text des Vermittlungsausschusses aufbaut und der Vorschlag außerdem ohne sozialen Dialog ausgearbeitet wurde, was gegen Artikel 136, 138 und 140 der EU-Vertrags verstößt.

Evenals de rapporteur van de Commissie EMPL, de heer Stephen Hughes, is deze rapporteur teleurgesteld over het feit dat het nieuwe voorstel van de Commissie in wezen voortbouwt op de tekst van een regeling die het niet heeft gehaald en dat het voorstel bovendien is uitgewerkt zonder enige sociale dialoog, hetgeen in strijd is met de artikelen 136, 138 en 140 EU-Verdrag.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchte     möchte ich stephen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich stephen' ->

Date index: 2021-11-24
w