Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich mich nochmals ganz " (Duits → Nederlands) :

Dieses Jahr möchte ich mich ganz besonders den Frauen zuwenden.

Dit jaar wil ik het vooral over vrouwen hebben.


An dieser Stelle möchte ich mich nochmals ganz herzlich bei Frau Mathieu und Herrn Cercas bedanken, den beiden Berichterstattern aus den jeweiligen Ausschüssen.

Ik zou mevrouw Mathieu en de heer Cercas nogmaals hartelijk willen bedanken, de twee rapporteurs uit de medeverantwoordelijke commissies.


Ich möchte mich nochmals ganz herzlich bei denjenigen bedanken, die auch bereit waren, auf parlamentarische Rechte in diesem Verfahren zu verzichten.

Tot slot wil ik nogmaals diegenen bedanken die ook bereid waren om van hun parlementaire rechten af te zien.


Deshalb möchte ich mich nochmals für die Qualität der Arbeit bedanken, und ich meine, dass der Berichterstatter mit Unterstützung der Kommission sowie all derer, die an dieser Aussprache teilgenommen haben, eine ausgezeichnete Arbeit – vor allem für die Verteidigung der Fluggastrechte – geleistet hat.

Ik ben dan ook opgetogen met de kwaliteit van het werk dat is verricht en ik denk dat de rapporteur voortreffelijk werk heeft gedaan, met de hulp van de Commissie en al diegenen die aan dit debat hebben deelgenomen, om bovenal de rechten van passagiers te verdedigen.


Ich bedanke mich nochmals ganz herzlich für Ihre Unterstützung und Mitarbeit.

Dank u wel voor uw steun en medewerking.


Lassen Sie es mich ganz klar sagen: Ich möchte eine einvernehmliche Lösung mit unseren chinesischen Partnern, und Europa möchte das auch.

Laat mij bijzonder duidelijk zijn: ik streef naar een oplossing in der minne met onze Chinese partners; dat is ook wat Europa wil.


Abschließend möchte ich mich nochmals bei allen meinen Kollegen bedanken, die an diesem Bericht mitgearbeitet haben.

Tot slot wil ik nogmaals al mijn collega’s bedanken die een bijdrage hebben geleverd aan de totstandkoming van dit verslag.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich mich nochmals ganz' ->

Date index: 2023-08-02
w