Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ich mich bei frau ruth hieronymi » (Allemand → Néerlandais) :

Kommissarin Gabriel äußerte sich dazu wie folgt: „Ich möchte mich bei der hochrangigen Expertengruppe und insbesondere bei Frau Professor Madeleine De Cock Buning bedanken, die die Arbeit der Gruppe hervorragend geleitet hat, sodass der enge Zeitplan eingehalten werden konnte.

Commissaris Gabriel: "Mijn dank gaat uit naar de deskundigengroep op hoog niveau en professor Madeleine de Cock Buning voor het uitstekende werk dat zij heeft geleverd als coördinator van de groep, waardoor de krappe termijnen zijn nageleefd.


Zunächst möchte ich mich bei Frau Barsi-Pataky bedanken, die im Ausschuss, dessen Vorsitzende Frau Niebler ist – und ich danke auch Frau Niebler für ihre maßgebliche Rolle beim Abschluss des Trilogs –, unbeirrt an die Möglichkeit der Verwirklichung von Galileo geglaubt und gleichzeitig stets hohe Anforderungen gestellt hat.

Ten eerste, zou ik graag mevrouw Barsi-Pataky willen danken die in de door mevrouw Niebler voorgezeten commissie – en ik dank ook mevrouw Niebler voor haar beslissende rol in de uitkomst van het overleg tussen de drie partijen – nooit het geloof in Galileo heeft verloren, terwijl zij verder aan de hoge normen vasthield.


– Als nächster Punkt folgt der Bericht von Frau Ruth Hieronymi im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung über die Koordinierung bestimmter Vorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit

– Aan de orde is het verslag (A6-0399/2006 ) van Ruth Hieronymi, namens de Commissie cultuur en onderwijs, over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (COM(2005)0646 – C6-0443/2005 – 2005/0260(COD) ).


– Als nächster Punkt folgt der Bericht von Frau Ruth Hieronymi im Namen des Ausschusses für Kultur und Bildung über die Koordinierung bestimmter Vorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit

– Aan de orde is het verslag (A6-0399/2006) van Ruth Hieronymi, namens de Commissie cultuur en onderwijs, over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (COM(2005)0646 – C6-0443/2005 – 2005/0260(COD)).


– Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen, verehrte Kommissarin! Zuerst möchte ich mich bei Frau Ruth Hieronymi für die wunderbare Zusammenarbeit bedanken.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, geachte mevrouw de commissaris! Allereerst wil ik mevrouw Ruth Hieronymi bedanken voor de geweldige samenwerking.


Insbesondere möchte ich mich denjenigen anschließen, die die Leistung der Berichterstatterin, Frau Ruth Hieronymi, gewürdigt haben.

Ik sluit me graag aan bij al diegenen die de bijdrage van de rapporteur, mevrouw Ruth Hieronymi, geprezen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich mich bei frau ruth hieronymi' ->

Date index: 2025-05-07
w