Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich mich ausdrücklich beim " (Duits → Nederlands) :

– (DE) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zuerst möchte ich mich ausdrücklich beim Kollegen Bösch bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, allereerst zou ik de heer Bösch hartelijk willen bedanken.


Ich bedanke mich ausdrücklich beim Berichterstatter, dass er die Stellungnahme des Regionalausschusses so in seinen Bericht übernommen hat, und ich bitte um Unterstützung für den Antrag, der die Zwischenkategorien noch einmal verbessert.

Ik wil de rapporteur uitdrukkelijk bedanken voor het feit dat hij het advies van de Commissie regionale ontwikkeling in zijn verslag heeft overgenomen en ik vraag om ondersteuning voor het amendement om de tussencategorieën nogmaals te verbeteren.


Die Weise, auf die der vorlegende Richter die fragliche Bestimmung auslegt, deckt sich mit den Erklärungen, die der Minister des Innern in seiner Antwort auf parlamentarische Fragen erteilt hat: « Es trifft zu, dass durch das Gesetz vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes (GIP) den Brigadekommissaren nicht ausdrücklich die Eigenschaft als Polizeibeamte zuerkannt wird. Es bietet ihnen höchstens die Mögli ...[+++]

De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen ...[+++]


Ich bedanke mich ausdrücklich beim Berichterstatter.

Ik wil de rapporteur hartelijk bedanken.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.


Ich bedanke mich ausdrücklich beim Kollegen Graça Moura für seine Arbeit.

Ik dank met name mijn collega, de heer Graça Moura, voor zijn werkelijk uitstekende werk.


Frau Berichterstatterin, ich möchte mich im Namen der Kommission sehr herzlich bei Ihnen bedanken, und vor allen Dingen möchte ich mich auch beim Parlament dafür bedanken, daß Sie innerhalb dieser kurzen Zeit bereit waren, die Stellungnahme zu erarbeiten.

Mevrouw de rapporteur, ik wil u namens de Commissie heel hartelijk bedanken, en ik wil vooral ook het Parlement bedanken omdat u bereid bent geweest om in zo korte tijd advies uit te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich mich ausdrücklich beim' ->

Date index: 2021-10-03
w