Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich meinem geschätzten kollegen " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Abgesehen von den von meinem geschätzten Kollegen Herrn Guerrero Salom genannten Zahlen leiden von den 829 Millionen Bewohnern der afrikanischen Länder südlich der Sahara rund 240 Millionen unter Hunger, das sind ganze 30 % der Bevölkerung.

– (FR) Afgezien van de door onze geachte collega Guerrero Salom aangehaalde cijfers, lijden 240 miljoen van de 829 miljoen inwoners van Afrika ten zuiden van de Sahara aan ondervoeding, ofwel 30 procent van de bevolking.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Eingangs möchte ich meinem geschätzten Kollegen, Herrn Varela Suanzes-Carpegna, gratulieren und ihm meinen Dank dafür aussprechen, dass er im Namen des Ausschusses für internationalen Handel diese mündliche Anfrage zu den derzeit laufenden Verhandlungen in der Welthandelsorganisation über die Zugangsregeln zum öffentlichen Beschaffungswesen vorgelegt hat.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik wil om te beginnen mijn collega, de heer Varela Suanzes-Carpegna, gelukwensen en hem bedanken voor de mondelinge vraag die hij namens de Commissie internationale handel heeft gesteld. Deze had betrekking op de onderhandelingen die bij de Wereldhandelsorganisatie worden gevoerd over de regels voor toegang tot overheidsopdrachten.


Gemeinsam mit meinem geschätzten Kollegen Charlie McCreevy und der Generaldirektion Binnenmarkt und Dienstleistungen haben meine Dienste und ich uns sehr bemüht, uns mit dem Bereich des Retail-Bankgeschäfts vertraut zu machen und so wie Sie fragen auch wir uns, was verbessert werden könnte.

Samen met mijn geachte collega Charlie McCreevy en het DG Interne markt en diensten hebben mijn diensten en ik ons zeer ingespannen om de retailbanking te bestuderen en, evenals u, vragen we ons af wat er kan worden verbeterd.


Abschließend möchte ich noch eines sagen: Als ich eben meinem geschätzten Kollegen, Herrn Rübig, zuhörte, dachte ich, dass ich mich jenseits von Zeit und Raum befinden würde und eine andere Frage zur Debatte stehe. Aber dann bemerkte ich, dass er einfach vom Thema abgekommen war.

Tot slot nog even dit: toen ik zojuist naar mijn geachte collega, de heer Rübig, luisterde, dacht ik dat ik in een tijdmachine was gestapt omdat hij het over een heel andere kwestie had.


– (DA) Herr Präsident, ich möchte vor allem meinem geschätzten Kollegen Maat für seine hervorragende Arbeit am Bericht und unsere ausgesprochen konstruktive Zusammenarbeit danken.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik graag mijn geachte collega, de heer Maat, dankzeggen voor het uitmuntende werk dat hij middels dit verslag heeft verricht, alsmede voor de prima wijze waarop we daarbij hebben samengewerkt.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird ...[+++]

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich meinem geschätzten kollegen' ->

Date index: 2025-01-18
w