Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich ihnen gerne etwas " (Duits → Nederlands) :

– (ES) Herr Präsident, Herr Barroso, ich möchte von Ihnen gerne etwas zum Thema Arbeitslosigkeit hören, wenn Sie die Ziele der Task Force für Ordnungspolitik beschreiben, denn Sie haben diese Strategie mehrfach als eine Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum bezeichnet.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, wanneer u ingaat op de doelstellingen van de taskforce economische governance had ik ook graag iets gehoord over het thema werkloosheid, omdat u de strategie talloze keren hebt aangeduid als een strategie voor “slimme, duurzame en inclusieve groei”.


In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsr ...[+++]

Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het geraamde ...[+++]


Abschließend möchte ich Ihnen gerne etwas sehr Wichtiges mitteilen.

Om af te sluiten wil ik u nog iets heel belangrijks zeggen.


' Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen.

' Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen.


Ich möchte Präsident Barroso gern etwas direkt fragen: Gestern sagte der Sprecher der Europäischen Kommission auf der Pressekonferenz, dass für umgekehrte qualifizierte Mehrheitsentscheidungen keine Notwendigkeit mehr bestehen würde.

Ik wil graag iets direct aan voorzitter Barroso vragen: gisteren heeft de woordvoerder van de Europese Commissie op de persconferentie gezegd dat er geen behoefte was aan meer stemmen met een omgekeerde gekwalificeerde meerderheid in het governancepakket. Mijnheer Barroso, ik wil u vragen dit recht te zetten.


Ich möchte ihnen gerne etwas als Portugiese dazu sagen.

Ik wil graag iets tegen u zeggen als Portugees.


In der Plenarsitzung hatte der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen.

Tijdens de plenaire vergadering had de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen.


Ich möchte Ihnen gerne etwas sagen, Herr Borloo, wenn Sie mir noch einen Moment Zeit geben: Es gelingt uns nicht immer, hier Einstimmigkeit zu erzielen, also fassen Sie sich ein Herz und lassen Sie nicht zu, dass es zu einer ähnlichen Situation kommt wie gestern beim Thema erneuerbare Energien, als ein Land, bedauerlicherweise mein eigenes, sein Veto in Bezug auf den Vorschlag eingelegt und damit eine Einigung unmöglich gemacht hat.

Het lukt ons hier niet altijd om unanimiteit te verkrijgen, dus u moet durf tonen, u mag niet meer toestaan dat een land een veto uitspreekt en op die manier een akkoord tegenhoudt, zoals helaas mijn eigen land gisteren heeft gedaan met de hernieuwbare energiebronnen.


Etwas mehr als 78 % der Befragten gaben an, dass sie die ordnungspolitischen Entwicklungen in ihrem Bereich aufmerksam verfolgen; die meisten beklagten aber, dass man ihnen keine Gelegenheit zur Stellungnahme gebe, obwohl sie dazu gerne bereit wären.

Ongeveer 78% van de respondenten zei aandacht te besteden aan de ontwikkelingen op regelgevingsgebied in hun sector, maar volgens de meesten van hen krijgen ze geen kans hun mening te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich ihnen gerne etwas' ->

Date index: 2025-01-21
w