Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich ihnen ebenfalls versichern " (Duits → Nederlands) :

Hinsichtlich der Anmerkungen von Herrn Coelho und Frau Lichtenberger möchte ich Ihnen ebenfalls versichern, dass wir unser Möglichstes tun werden, um Ihnen zeitgleich mit dem Rat eine frühzeitige Abschrift aller Dokumente zusammen mit allen nötigen Übersetzungen zu garantieren und zu übermitteln.

Wat betreft de opmerkingen van de heer Coelho en mevrouw Lichtenberger, wil ik u ook geruststellen dat wij onze uiterste best zullen doen om u tegelijk met de Raad een vroegtijdige transcriptie van alle documenten te verschaffen, met alle benodigde vertalingen.


Hinsichtlich der Anmerkungen von Herrn Coelho und Frau Lichtenberger möchte ich Ihnen ebenfalls versichern, dass wir unser Möglichstes tun werden, um Ihnen zeitgleich mit dem Rat eine frühzeitige Abschrift aller Dokumente zusammen mit allen nötigen Übersetzungen zu garantieren und zu übermitteln.

Wat betreft de opmerkingen van de heer Coelho en mevrouw Lichtenberger, wil ik u ook geruststellen dat wij onze uiterste best zullen doen om u tegelijk met de Raad een vroegtijdige transcriptie van alle documenten te verschaffen, met alle benodigde vertalingen.


Ich kann Ihnen ebenfalls versichern, dass der Rat alles in seiner Macht Stehende getan hat und tun wird, um zu gewährleisten, dass der Strategieplan für Energietechnologien (SET) eine angemessene Finanzierung erhält, sowohl im aktuellen als auch in zukünftigen Finanzrahmen.

Ik kan u verzekeren dat de Raad er alles aan heeft gedaan en er alles aan zal doen om te zorgen voor een goede financiering van het Europees strategisch plan voor energietechnologie, zowel in het huidige als in toekomstige financiële kaders.


Ich möchte an dieser Stelle die Länder, die sich um eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union bemühen, grüßen und ihnen versichern: Ja, wir werden die Verhandlungen beschleunigen, wenn es notwendig ist, aber es ist nicht realistisch zu glauben, dass sie bis 2019 abgeschlossen werden können.

Dus ik zou de kandidaat-lidstaten willen begroeten met de melding dat de onderhandelingen zo nodig wel zullen worden versneld, maar dat het niet realistisch is om te denken dat deze nog voor 2019 kunnen worden afgerond.


Ich kann Ihnen ebenfalls versichern, dass ich mich persönlich weiterhin für dieses Thema engagieren und bis zum Ende meines Mandats mit derselben Energie und Hartnäckigkeit daran weiterarbeiten werde, die ich bislang aufgebracht habe, natürlich mit der freundlichen Hilfe und Unterstützung des Parlaments.

Ik kan u evenzo verzekeren dat ik mij persoonlijk zal blijven inzetten voor dit thema en er tot het einde van mijn ambtstermijn aan zal werken met evenveel energie en ijver als tot dusver en natuurlijk met de vriendelijke hulp en steun van het Parlement.


Ich kann Ihnen versichern, dass die Kommission sich sehr eingehend mit dieser äußerst aktuellen Frage des Zusammenhangs zwischen Migration und Entwicklung befasst, und ich kann Ihnen ebenfalls versichern, dass die Kommission Ihre Anregungen sehr ernst nehmen wird.

Ik kan u verzekeren dat de Commissie veel belang hecht aan dit hoogst actuele vraagstuk van de samenhang tussen immigratie en ontwikkeling, en ik kan u tevens verzekeren dat de Commissie uw suggesties uiterst serieus zal nemen.


Ich möchte ebenfalls einige zusätzliche Fragen beantworten, die von verschiedenen Mitgliedern gestellt wurden, und verdeutlichen, dass die Frage der Begrenzung der Anzahl Mandate selbstverständlich wichtig ist.

Ik zou tevens willen antwoorden op enkele bijkomende vragen die door een aantal personen zijn gesteld en duidelijk maken dat de kwestie van de beperking van het aantal mandaten uiteraard belangrijk is.


Ich möchte die Bürgermeister- und Schöffenkollegien ebenfalls bereits jetzt davon in Kenntnis setzen, dass ich die Absicht habe, für das gesamte Personal der Gemeindeverwaltungen die Anwendung der Verhaltenscharta der Verwaltungen zu empfehlen. Dieser Kodex bildet die Anlage des vorliegenden Rundschreibens und ist Teil der Präambel zu dem Entwurf des von der Wallonischen Regierung verabschiedeten Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes.

Meer in het algemeen licht ik de colleges van burgemeester en schepenen nu reeds in dat ik voornemens ben om de goedkeuring van het handvest van goed bestuursgedrag als bijlage en zoals opgenomen in de aanhef van de Waalse ambtenarencode, door de Waalse Regering aangenomen, in de vorm van een aanbeveling uit te breiden naar het personeel van de gemeentebesturen.


Ich möchte allen betroffenen Regionen umfassenden Erfolg wünschen und ihnen versichern, daß die Kommission während der gesamten Programmdurchführung eng mit ihnen zusammenarbeiten wird".

Ik wens alle betrokken regio's toe dat zij volledig in hun opzet slagen en ik zeg hun hierbij toe dat de Commissie tijdens de hele looptijd van de programma's nauw met hen zal samenwerken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich ihnen ebenfalls versichern' ->

Date index: 2023-01-07
w