Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich herzlich danken " (Duits → Nederlands) :

Lord Hill ist ein erfahrener Politiker, für den ich großen Respekt empfinde. Ich möchte ihm aufrichtig danken für seine loyale und professionelle Arbeit als Mitglied meines Teams.

Lord Hill is een ervaren politicus voor wie ik diep respect koester en die ik van harte bedank voor zijn loyaal en professioneel werk als lid van mijn team.


Ich möchte den Berichterstattern des Europäischen Parlaments und dem estnischen Ratsvorsitz für ihren Beitrag und ihre harte Arbeit während des Trilogs danken. Dadurch wurde gewährleistet, dass die Landwirte nun ab dem 1. Januar 2018 in den Genuss dieser Vereinfachungsmaßnahmen kommen.

Ik ben de EP-rapporteurs en het Estse voorzitterschap dankbaar voor hun rol en hun harde werk tijdens het trialoogproces om ervoor te zorgen dat deze vereenvoudigingsmaatregelen vanaf 1 januari 2018 ten dienste van onze landbouwers staan.


Die Kommission möchte den Beteiligten für ihre wertvollen Beiträge und der ESPO für die Koordinierung der Datenerfassung danken.

De Commissie is deze havens en OZEG dankbaar voor het coördineren van de exercitie.


Die Europäische Kommission möchte all denjenigen Organisationen und Einzelpersonen danken, die sich die Zeit nahmen, Anmerkungen und Anregungen vorzubringen.

De Europese Commissie dankt alle organisaties en personen voor hun opmerkingen en suggesties.


Noch einmal möchte ich Ihnen danken: In diesen Debatten standen das Europäische Parlament und die Europäische Kommission fast immer auf derselben Seite und traten für ein ehrgeizigeres, nicht für ein mutloses Europa ein.

En eens te meer wil ik u danken omdat het Europees Parlement en de Europese Commissie bij nagenoeg alle besprekingen op één lijn zaten en voor een ambitieuzer en niet een minder ambitieus Europa pleitten.


Ich möchte den EU-Verbraucherschutzbehörden dafür danken, dass sie in den vergangenen Monaten zusammen mit der Kommission unermüdlich an diesem wichtigen Thema gearbeitet haben.

Ik dank de EU-consumenteninstanties die de afgelopen maanden onvermoeibaar met de Commissie hebben samengewerkt aan dit belangrijke dossier.


Ich möchte all jenen Delegationen herzlich danken, die Anstrengungen unternommen und sich flexibel gezeigt und uns somit ermöglicht haben so weit zu kommen.

Ik dank oprecht alle delegaties die zich hebben ingespannen en de nodige flexibiliteit aan de dag hebben gelegd om te komen waar wij nu zijn.


Ich möchte allen Städten danken, die während ihres Jahres als Kulturhauptstadt Europa in den Mittelpunkt gerückt haben, und ich wünschen den Kulturhauptstädten Europas allen erdenklichen Erfolg für die nächsten 25 Jahre.“

Ik wil alle steden bedanken die Europa tijdens hun jaar als culturele hoofdstad voor het voetlicht hebben gebracht en ik wens de culturele hoofdsteden van Europa de volgende 25 jaar het allerbeste".


I ch möchte daher den Botschaftern herzlich für ihr Manifest f ü r Kreativität und Innovation in Europa danken und versichern, dass ihre Sicht in die ne ue Kommission s strategie f ü r den Zeitraum bis 2020 einfließen wird.“

Ik dank de ambassadeurs daarom van harte voor hun Manifest voor creativiteit en innovatie in Europa en ik zal ervoor zorgen dat hun visie wordt geïntegreerd in de strategie van de nieuwe Commissie voor de EU 2020".


Ich möchte daher Premierminister Simitis und Außenminister Papandreu sehr herzlich für das Geschick und die Besonnenheit danken, mit denen sie den Gipfel geleitet haben.

Ik wens dan ook de Griekse Eerste minister Simitis en de Minister van Buitenlandse zaken Papandreou van harte te bedanken voor de tact en wijsheid waarmee zij de top hebben geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich herzlich danken' ->

Date index: 2023-04-07
w