Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlaufen
Anregen
Ansprechen
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT
Starten
Tänzer zur Verbesserung anregen
Änderungen anregen

Vertaling van "möchte ich anregen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Fantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen | die Phantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen

verbeelding van artiesten stimuleren


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Tänzer zur Verbesserung anregen

deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden


anlaufen | anregen | ansprechen | starten

aanspreken | beginnen aan te spreken


Änderungen anregen

revisies suggereren | aanpassingen suggereren | wijzigingen suggereren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das bedeutet, dass die Kommission das eigene Entwicklungsengagement der Unternehmen stärker anregen möchte, zum Beispiel durch die Förderung verantwortungsbewusster Investitionen in Entwicklungsländern oder von nachhaltigen Lieferketten und Produktionsmustern.

Dit houdt in dat de Commissie een grotere rol wenst te spelen als facilitator voor de eigen inspanningen van bedrijven op het vlak van ontwikkeling, bijvoorbeeld door verantwoorde investeringen of duurzame toeleveringsketens en productiepatronen in ontwikkelingslanden aan te moedigen.


Weitere Referenten sind der Direktor des BOZAR Paul Dujardin und der bekannte italienische Künstler Michelangelo Pistoletto; beide sind Mitwirkende am Projekt der Europäischen Kommission „Ein neues Leitmotiv für Europa“, das Künstler, Intellektuelle und Wissenschaftler dazu anregen möchte, über die Zukunft Europas zu diskutieren.

Andere sprekers zijn Paul Dujardin, directeur van de BOZAR, en Michelangelo Pistoletto, de bekende Italiaanse visuele kunstenaar. Beiden zijn betrokken bij het project "Een nieuw verhaal voor Europa" van de Europese Commissie, dat kunstenaars, intellectuelen en wetenschappers ertoe wil aanzetten een discussie over Europa's toekomst aan te gaan.


Daher möchte die Europäische Union Unternehmen und Organisationen anregen, am System für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung (EMAS), einem Managementinstrument zur Bewertung, Verbesserung und Kommunikation ihrer Umweltleistung, teilzunehmen.

Meer in het bijzonder wil de EU organisaties aanmoedigen om deel te nemen aan het milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS), een beheerinstrument voor ondernemingen en andere organisaties om hun milieuprestaties te evalueren, te rapporteren en te verbeteren.


Die heutige Mitteilung beschreibt die verschiedenen Optionen und möchte eine Diskussion über mögliche künftige Vorschläge anregen.

De mededeling van vandaag schetst verschillende opties en moet een debat op gang brengen over mogelijke toekomstige voorstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zuge der Erarbeitung einer neuen integrierten Grenzverwaltungsstrategie möchte die Kommission einen Denkprozess anregen, der von vier Schwerpunkten ausgeht.

In het kader van de ontwikkeling van een nieuwe geïntegreerde strategie voor het grensbeheer, stelt de Commissie voor na te denken over de vier volgende onderwerpen.


Im Zuge der Erarbeitung einer neuen integrierten Grenzverwaltungsstrategie möchte die Kommission einen Denkprozess anregen, der von vier Schwerpunkten ausgeht.

In het kader van de ontwikkeling van een nieuwe geïntegreerde strategie voor het grensbeheer, stelt de Commissie voor na te denken over de vier volgende onderwerpen.


Die Berichterstatterin möchte ferner anregen, dem Schutz von Minderjährigen besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Sie sind eine besonders schutzbedürftige Gruppe.

De rapporteur zou voorts bijzondere aandacht willen vragen voor de bescherming van minderjarigen. Dit vormt een bijzonder kwetsbare groep die alle bescherming verdient.


Durch die finanzielle Förderung von Restaurierungsarbeiten, die sich durch besondere Vorstudien und beispielhafte Restaurierungstechniken auszeichnen, möchte die Kommission dazu beitragen, die Bürger Europas für die Erhaltung dieses besonderen Erbes zu sensibilisieren und zu ähnlichen Initiativen anregen.

Met de toekenning van financiële steun voor restauratiewerkzaamheden die zich onderscheiden door de kwaliteit van de voorafgaande studie en de exemplarische keuze van de restauratietechnieken wil de Commissie eraan meewerken dat de Europeanen oog krijgen voor het belang van de instandhouding van dit bijzondere erfgoed en soortgelijke initiatieven aanmoedigen.


Durch die finanzielle Förderung von Restaurierungsarbeiten, die sich entweder durch besondere Vorstudien oder beispielhafte Restaurierungs- techniken auszeichnen, möchte die Kommission dazu beitragen, die Bürger Europas für die Erhaltung dieses besonderen Erbes zu sensibilisieren, und zu ähnlichen Initiativen anregen.

Door financiële steun toe te kennen aan restauratiewerkzaamheden die zich onderscheiden door de kwaliteit van de voorbereidende studie en de exemplarische keuze van de restauratietechnieken, wil de Commissie bijdragen aan de bewustwording van de Europese burgers ten aanzien van het belang van de instandhouding van dit specifieke erfgoed, en vergelijkbare initiatieven aanmoedigen.


Die Kommission möchte eine ehrliche, offene und kreative Diskussion über Lösungen für die Probleme der Verkehrsüberlastung, Luftverschmutzung und Unfälle anregen.

De Commissie hoopt een open, creatieve discussie op gang te brengen over het terugdringen van congestie, luchtvervuiling en ongevallen.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     tänzer zur verbesserung anregen     anlaufen     anregen     ansprechen     beteiligen möchte     starten     änderungen anregen     möchte ich anregen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich anregen' ->

Date index: 2024-04-20
w