Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte herrn kukan gerne folgendes » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Herrn Kukan gerne Folgendes fragen: Als Herr Markert von der Venedig-Kommission hier war und die Zweidrittelmehrheit angesprochen wurde – die auch hier immer wieder erwähnt wird – bestätigte er, dass die Zweidrittelmehrheit existiert.

Wat ik de heer Kukan wil vragen: toen de heer Markert van de Europese Commissie voor democratie middels het recht hier was en de tweederde meerderheid werd genoemd – die hier ook blijft opduiken – bevestigde hij het bestaan van de tweederde meerderheid.


Herr Präsident, ich möchte Herrn Swoboda gerne fragen, wie er es wagen kann, den ungarischen Ratsvorsitz schon am Anfang zu kritisieren.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Swoboda willen vragen waar hij de moed vandaan haalt om het Hongaarse voorzitterschap te bekritiseren als het net van start is gegaan.


In diesem Zusammenhang möchte ich dem Herrn Kommissar gerne folgende Frage stellen: Denken Sie nicht, dass ein Angriff auf christliche Symbole auch die Zerstörung der Basis der Europäischen Union bedeutet?

In dit verband wil ik de commissaris vragen: bent u het niet met mij eens dat een aanval op christelijke symbolen ook de vernietiging betekent van de basis van de Europese Unie?


Ich möchte Herrn Swoboda gern die folgende Frage stellen: Wenn er sagt, die Beneš-Dekrete seien ungültig, wann wurden die Opfer entschädigt?

Van de heer Swoboda zou ik graag het volgende willen weten: als hij zegt dat de Beneš-decreten niet van kracht zijn, wanneer hebben de gedupeerden hun schadevergoeding dan ontvangen?


Ich möchte Kommissar Dimas gerne folgende Frage stellen: Sind Sie der gleichen Ansicht wie Herr Pachauri, dass wir weniger Fleisch essen sollten?

Ik zou commissaris Dimas willen vragen: bent u het met Rajendra Pachauri eens dat we minder vlees moeten eten?


Herr PINHEIRO, der innerhalb der Kommission unter anderem für audiovisuelle Fragen zuständig ist, möchte im Anschluß an mehrere Artikel, die unlängst in der italienischen Presse zur Auslegung der Gemeinschaftsrichtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen - insbesondere ihrer Bestimmungen über die Werbung erschienen sind, folgendes klarstellen: "Anläßlich des Besuchs des italienischen Beauftragten für Rundfunk und Presse, Herrn SANTANIELLO, hatte ...[+++]

Naar aanleiding van verschillende artikelen die onlangs in de Italiaanse pers zijn verschenen over de interpretatie van de communautaire richtlijn inzake televisie-omroepactiviteiten en met name van de bepalingen hiervan inzake reclame, wenst de heer PINHEIRO, lid van de Commissie belast met audiovisuele zaken, de volgende punten nader toe te lichten : "Op verzoek van de heer SANTANIELLO, toezichthouder voor de omroep en de pers in Italië ("Garant"), heb ik tijdens diens bezoek aan Brussel nadere toelichting ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte herrn kukan gerne folgendes' ->

Date index: 2023-08-28
w