Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte herrn abgeordneten mitteilen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat möchte dem Herrn Abgeordneten mitteilen, dass die vorgenannte Angelegenheit der nationalen Zuständigkeit unterliegt und deshalb von den zuständigen Stellen des Rates nicht erörtert wurde.

De Raad wil het geachte Parlementslid erop wijzen dat dit een kwestie van nationale verantwoordelijkheid is, en als zodanig niet is besproken door de Raad.


Ferner möchte ich dem Herrn Abgeordneten mitteilen, dass er darauf vertrauen kann, dass der Rat alle Maßnahmen und Initiativen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit sorgfältig prüfen wird, die von der Europäischen Kommission im Rahmen ihrer derzeitigen Bemühungen um eine Verringerung der Zahl der getöteten und verletzten Personen auf den Straßen der Gemeinschaft unternommen werden.

Ik moet het geachte Parlementslid ook zeggen dat hij ervan op aan kan dat de Raad voornemens is alle maatregelen en initiatieven voor verkeersveiligheid die de Europese Commissie heeft voorgesteld in de context van haar huidige inspanningen om het aantal doden en gewonden op de wegen van de Gemeenschap te verminderen positief zal beoordelen.


Der Rat möchte dem Herrn Abgeordneten mitteilen, dass der Rat am 22. Dezember 2000 die Verordnung (EG) 44/2001 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Brüssel I) angenommen hat.

De Raad wil het geachte lid mededelen dat de Raad op 22 december 2000 Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Brussel I) heeft goedgekeurd.


Der Rat möchte dem Herrn Abgeordneten mitteilen, dass der Rat am 22. Dezember 2000 die Verordnung (EG) 44/2001 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Brüssel I) angenommen hat.

De Raad wil het geachte lid mededelen dat de Raad op 22 december 2000 Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (Brussel I) heeft goedgekeurd.


(EN) Ich möchte dem Herrn Abgeordneten mitteilen, daß ich in bezug auf Herrn Xu übermitteln werde, was Sie meinen Kollegen im Bereich Außenbeziehungen zu dem offensichtlich ernsten Gesundheitszustand dieses politischen Gefangenen mitgeteilt haben.

- (EN) Ik kan de geachte afgevaardigde meedelen dat ik zijn opmerkingen over de blijkbaar ernstige toestand van de genoemde politieke gevangene, heer Xu, zal doorgeven aan mijn collega's op het gebied van buitenlandse betrekkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte herrn abgeordneten mitteilen' ->

Date index: 2021-09-21
w