Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ferner betonen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Berichterstatter möchte ferner betonen, dass die Mitgliedstaaten dank der Berichtigungshaushaltspläne am Jahresende, mit denen die Zahlungsumfänge angepasst werden, bereits geringere Beiträge entrichten, als im Haushaltsplan der EU für das entsprechende Jahr vorgesehen.

Daarnaast wil de rapporteur benadrukken dat, dankzij de gewijzigde begrotingen aan het eind van het jaar die het peil van de betalingskredieten aanpassen, de lidstaten reeds minder betalen dan hun aanvankelijk voorziene bijdrage aan de EU-begroting voor een welbepaald jaar.


Ich möchte ferner betonen, dass es bereits eine sehr enge Zusammenarbeit zwischen der französischen und der bevorstehenden tschechischen Präsidentschaft gab.

Ik wil ook benadrukken dat er steeds nauwe samenwerking is geweest tussen het Franse voorzitterschap en het aanstaande Tsjechische voorzitterschap.


Ich möchte ferner betonen, dass der portugiesische Ratsvorsitz und Portugal nie gezögert haben, Diktatoren in Afrika und in anderen Teilen der Welt beim Namen zu nennen und somit anzuprangern, und wir werden dies falls nötig auch weiterhin tun.

Ik wil ook zeggen dat het Portugese voorzitterschap en Portugal nooit hebben geschroomd om dictators in Afrika of waar ook ter wereld bij naam te noemen en ze te veroordelen en dat we dit waar nodig zullen blijven doen.


Ich möchte ferner betonen, dass die allgemeine Frage der Aufsichtskonvergenz im Zusammenhang mit der Konsolidierung der Märkte und Finanzinstitutionen gesehen werden muss.

Voorts wil ik benadrukken dat het algemene vraagstuk van de toezichtconvergentie dient te worden bezien in de context van de consolidatie van markten en financiële instellingen.


Ich möchte ferner betonen, dass die allgemeine Frage der Aufsichtskonvergenz im Zusammenhang mit der Konsolidierung der Märkte und Finanzinstitutionen gesehen werden muss.

Voorts wil ik benadrukken dat het algemene vraagstuk van de toezichtconvergentie dient te worden bezien in de context van de consolidatie van markten en financiële instellingen.


Die Europäische Union möchte ferner betonen, wie wichtig der Schutz von Menschenrechtsverteidigern und Journalisten ist.

De Europese Unie wijst eveneens op het belang van de bescherming van mensenrechtenverdedigers en journalisten.


Das EURES-Netz muß, wie der Ausschuß erneut betonen möchte, sowohl im privaten wie auch im öffentlichen Sektor ausgebaut und verstärkt werden, und ferner müssen EURES, INTERREG und andere Gemeinschaftsprogramme so zusammenwirken, daß sie als Schnittstelle zwischen den grenzüberschreitenden Bildungsvorhaben und dem europäischen Arbeitsmarkt fungieren können.

Verder benadrukt het nogmaals de noodzaak van uitbreiding en versterking van het EURES-netwerk, zowel in de overheids- als in de particuliere sector, en van de totstandbrenging van synergieën tussen dat netwerk, INTERREG en andere communautaire programma's, teneinde een positieve wisselwerking op gang te brengen tussen projecten voor grensoverschrijdende opleidingen en de Europese arbeidsmarkt.


Die Europäische Union möchte ferner erneut betonen, daß die Verlängerung der Haft von Frau Aung San Suu Kyi bis zum 11. Juli 1995 sie mit Besorgnis erfüllt.

De Europese Unie wenst voorts andermaal haar bezorgdheid uit te spreken over het feit dat de detentie van mevrouw Aung San Suu Kyi tot 11 juli 1995 werd verlengd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ferner betonen' ->

Date index: 2021-04-06
w