Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte erneut bekräftigen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte erneut bekräftigen, dass es außerordentlich wichtig für nationales Wirtschaftswachstum ist, den Klein- und Mittelbetrieben, die besonders unter der Krise zu leiden haben, sowie den Struktur- und dem Kohäsionsfonds die erforderlichen Mittel zu gewähren.

Ik herhaal dat het van fundamenteel belang is dat er de nodige middelen worden gereserveerd om de kleine en middelgrote ondernemingen – die tot de belangrijkste slachtoffers van de crisis behoren – te ondersteunen en zo te helpen deze crisis te overleven. Ook de structuurfondsen en het Cohesiefonds spelen bij de nationale economische groei een rol van doorslaggevende betekenis.


Ich danke nochmals Frau Járóka und Ihnen allen für die Teilnahme an diesem wichtigen Prozess und möchte erneut bekräftigen, dass der ungarische Ratsvorsitz fest entschlossen ist, in diesem Bereich substanzielle Ergebnisse zu erzielen.

Ik wil mevrouw Járóka en u allen nogmaals bedanken voor uw deelname aan dit cruciale proces, en ik zou u er nogmaals aan willen herinneren dat het Hongaarse voorzitterschap vastbesloten is om op dit gebied zinvolle resultaten te behalen.


– (FR) Frau Präsidentin, sehr geehrte Abgeordnete, der Rat möchte erneut bekräftigen, dass der freie Personenverkehr eine der wesentlichen Freiheiten im Sinne des Vertrags und des abgeleiteten Rechts ist und das Recht der Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union beinhaltet, in einem anderen Mitgliedstaat zu leben und zu arbeiten.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Raad zou erop willen wijzen dat het vrije verkeer van personen een van de fundamentele vrijheden is die wordt gegarandeerd door het Verdrag en afgeleid recht, en dat dit het recht omvat voor burgers van de Europese Unie om in een andere lidstaat te wonen en te werken.


Abschließend möchte ich erneut bekräftigen, dass die Europäische Union alles Erdenkliche für die Unterstützung Japans, einen unserer engsten Partner, tun muss.

Tot besluit wil ik opnieuw stellen dat de Europese Unie al het mogelijke moet doen om Japan, een van onze meest naaste partners, te helpen.


Anlässlich des Internationalen Tags gegen Homophobie und Transphobie möchte ich erneut das Engagement der EU für Gleichbehandlung und Nichtdiskriminierung bekräftigen.

Ter gelegenheid van de internationale dag tegen homofobie en transfobie wil ik opnieuw bevestigen dat de EU gecommitteerd is aan gelijkheid en non-discriminatie.


Ich möchte auch den Grundsatz der Meistbegünstigung der Gemeinschaft in dem Zusammenhang erneut bekräftigen, in dem das Parlament die europäische Blaue Karte diskutiert, die über 20 Millionen Arbeitskräften aus Ländern außerhalb der Europäischen Union die Einreise ermöglichen soll.

Ik wil ook nogmaals wijzen op het communautair preferentiebeginsel in de context waarin het Parlement spreekt over de Europese Blue Card, die het mogelijk zal maken een beroepsbevolking van meer dan 20 miljoen mensen van buiten de Europese Unie te importeren.


Die Kommission möchte erneut bekräftigen, dass die Verbindung zu Lateinamerika nicht nur eine Selbstverständlichkeit, sondern auch eine zwingende Notwendigkeit ist, und zwar im gegenwärtigen und künftigen Interesse beider Regionen.

De Commissie hecht eraan opnieuw te bevestigen dat de associatie met Latijns-Amerika niet louter een gegeven is, maar op pure noodzaak berust en zowel in het huidige tijdsbestek als in de toekomst in het belang van de beide regio’s is.


Die Europäische Union möchte erneut bekräftigen, dass sie die beiden Terroranschläge sowie die Organisationen, die sie vorbereitet und begangen haben, auf das Schärfste verurteilt.

De Europese Unie wijst er nadrukkelijk op dat zij deze twee terroristische aanslagen en de organisaties die ze hebben gepland en uitgevoerd, volstrekt veroordeelt.


w