Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ebenfalls daran » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve die Wallonische Regierung ebenfalls daran erinnern möchte, dass er ein Verfahren zur Aktualisierung des kommunalen Mobilitätsplans für den ganzen Abschnitt betreffend Neu-Löwen schnellstens einzuleiten wünscht, um die neuen Angaben, die sich aus vorliegendem Planentwurf ergeben, einzuarbeiten;

Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve de Waalse Regering wil herinneren aan zijn wens om een procedure zo spoedig mogelijk op te starten voor de bijwerking van het gemeentelijk mobiliteitsplan voor het hele luik betreffende Louvain-la-Neuve, om er de nieuwe gegevens van dit ontwerp van plan op te nemen;


Ich möchte Sie ebenfalls daran erinnern, dass in dem Unterausschuss alle politischen Parteien vertreten sind, und zwar nach dem Grundsatz der Parität.

Ik zou er ook nog eens aan willen herinneren dat alle politieke partijen overeenkomstig het pariteitsbeginsel in de ondercommissie zijn vertegenwoordigd.


Da gibt es auch einen Europäischen Auswärtigen Dienst, der Schwierigkeiten haben könnte; Finanzaufsichtsorgane, die in eine schwierige Lage geraten könnten; die Kohäsionspolitik – ich möchte Sie daran erinnern, dass im vorgeschlagenen Haushaltsplan eine Aufstockung der Zahlungsermächtigungen um 14 % vorgesehen war – und damit Mittel für die Kohäsionspolitik, die möglicherweise nicht freigegeben werden; noch mehr Probleme im Zusammenhang mit der Strategie 2020; und politische Prioritäten, die dem Parlament am Herzen liegen und die hauptsächlich unter der Haushaltslinie 1a in diesen Entwurf des ...[+++]

De Europese Dienst voor extern optreden kan daardoor in de problemen raken. Organen voor financieel toezicht kunnen het moeilijk krijgen. Het cohesiebeleid kan in het gedrang komen: ik wijs erop dat de betalingskredieten in de voorgestelde begroting met 14 procent werden verhoogd, dus middelen voor cohesiebeleid zouden niet kunnen worden vrijgemaakt. Er kunnen zich nog meer problemen voordoen met de 2020-strategie. Voorts zijn er politieke prioriteiten die het Parlement na aan het hart liggen en die waren opgenomen in deze ontwerpbegroting 2011, zoals mobiliteit, jongeren, onderwijs, hoofdzakelijk in rubriek 1a, en al dat beleid zal moge ...[+++]


Im Hinblick auf die Möglichkeit der Umsetzung einer allgemeinen FTT in der EU, falls unsere Hauptpartner eine solche Steuer nicht einführen, möchte ich Folgendes sagen: Ich möchte Sie daran erinnern, dass der IWF ebenfalls, parallel zur Arbeit der Kommission, Möglichkeiten, einschließlich einer globalen Finanztransaktionssteuer, prüft.

Wat betreft de mogelijkheid om in de EU een algemene FTT ten uitvoer te leggen als onze belangrijkste partners zo'n belasting niet invoeren, wil ik u eraan herinneren dat het IMF, parallel aan het werk van de Commissie, ook opties onderzoekt, met inbegrip van een mondiale heffing op financiële transacties.


Die Ministerin verwies ebenfalls auf den Entscheid Nr. 26/99 des Gerichtshofes vom 3. März 1999 und erinnerte daran, dass im Dekret der Französischen Gemeinschaftskommission bereits diese Massnahme vorgesehen sei und dass sie in Brüssel nicht zwei unterschiedliche Systeme einführen möchte.

De minister verwees eveneens naar het arrest nr. 26/99 van het Hof van 3 maart 1999 en herinnerde eraan dat het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie al in die maatregel voorzag en dat zij geen twee verschillende systemen in Brussel wenste in te voeren.


Ich möchte ebenfalls daran erinnern, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt die Arbeit von Tausenden von Beamten der Kommission und anderer Institutionen beurteilt wird.

Dat betekent dat wij het werk van vele duizenden ambtenaren van de Commissie en andere instellingen evalueren. Bovendien krijgen wij hier de gelegenheid om de voornaamste punten van het financieel beheer even op een rijtje te zetten.


Ich möchte ebenfalls daran erinnern, dass der Dienstleistungssektor der Sektor ist, der am besten dafür geeignet ist, Menschen mit Behinderungen aufzunehmen und ältere Menschen als aktive Teilnehmer im Arbeitsmarkt zu halten.

Ik wil er nog aan herinneren dat de dienstensector bij uitstek een sector is waarin emplooi te vinden is voor gehandicapten en oudere werknemers die actieve leden van de samenleving willen blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ebenfalls daran' ->

Date index: 2025-07-19
w