Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte deshalb ganz » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte deshalb ganz besonders die Notwendigkeit betonen, so schnell wie möglich einen gemeinsamen, offenen und effizienten europäischen Binnenmarkt für Erdgas zu schaffen und einen Regelkatalog für das Übertragungsnetz einzuführen, um transparenten grenzüberschreitenden Zugang zu Versorgungsnetzen sicherzustellen und somit eine langzeitige Planung und Entwicklung zu ermöglichen.

Ik wil daarom in het bijzonder benadrukken dat wij zo snel mogelijk een verenigde, open en effectieve interne markt voor aardgas moeten opzetten in de EU. Verder moet er een regelgevingscode voor het netwerk worden opgesteld om een transparante grensoverschrijdende toegang tot toevoernetten te waarborgen, waardoor planning en ontwikkeling op lange termijn mogelijk worden.


Ich möchte deshalb die Gelegenheit ergreifen, um der Kommissarin, Frau Kroes, für ihre stetige Bereitschaft, dieses heikle Thema mit dem Parlament zu erörtern, meinen ganz besonderen Dank auszusprechen.

Ik wil daarom van de gelegenheid gebruikmaken om mijn bijzondere dank uit te spreken aan commissaris Kroes voor de manier waarop zij altijd beschikbaar is voor een debat met het Parlement over deze gevoelige kwestie.


Ich möchte mit einem vielleicht uns zusammenführenden Gedanken schließen: Ich bin deshalb ganz gelassen in dieser ganzen Diskussion und wirklich der Auffassung, dass wir auf dem richtigen Weg sind, weil ich weiß, dass nicht nur die europäischen Automobilhersteller, sondern insbesondere die europäischen Automobilzulieferer — das sind nämlich die wahrhaft innovativen Kräfte in der europäischen Industrie — in den letzten Jahren eben nicht geschlafen haben, sondern dass wir vor einer ganzen Reihe ...[+++]

Ik zou mijn betoog graag willen afsluiten met een gedachte die ons misschien kan verenigen. Ik voel me volmaakt zeker in deze hele discussie omdat ik er heilig van overtuigd ben dat we op de juiste weg zijn; want ik weet dat niet alleen de Europese autofabrikanten, maar ook en vooral de Europese toeleveranciers van auto-onderdelen – want dat zijn de echte innovatieve krachten achter de Europese industrie – de afgelopen jaren niet hebben stilgezeten. We staan voor de doorbraak van tal van technologische innovaties, die ons in staat zu ...[+++]


Ich möchte deshalb dem Parlament allgemein und speziell den Berichterstattern und Abgeordneten, die sich ganz besonders mit diesem Projekt auseinandergesetzt haben, erneut meinen Dank aussprechen.

Ik zou daarom nogmaals het Parlement in het algemeen, en de rapporteurs en de Parlementsleden die zich met dit project hebben beziggehouden in het bijzonder, hartelijk willen bedanken.


Ich möchte deshalb ganz deutlich zwei Dinge nennen, die wir nicht fordern: Erstens, wir fordern nicht die Schaffung einer neuen, teuren Agentur oder eines Instituts.

Ten eerste willen we niet dat er een duur, nieuw bureau of instituut komt.




D'autres ont cherché : ich möchte deshalb ganz     ich möchte     ich möchte deshalb     meinen ganz     ich bin deshalb     bin deshalb ganz     sich ganz     möchte deshalb ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte deshalb ganz' ->

Date index: 2024-03-28
w