Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte berichterstatterin meine glückwünsche aussprechen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte der Berichterstatterin meine Glückwünsche aussprechen und ihr für ihre Hilfe und ausgezeichnete Zusammenarbeit bei der Ausarbeitung dieses Berichts danken.

Ik wil de rapporteur feliciteren en bedanken voor haar hulp en de uitstekende samenwerking tijdens het opstellen van dit verslag.


– (CS) Frau Präsidentin, ich möchte der Berichterstatterin meine Glückwünsche aussprechen, da Sie die Aufgabe, hunderte von eingereichten Änderungsanträgen zu bearbeiten, ausgezeichnet erledigt hat.

- (CS) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de rapporteur mijn complimenten willen overbrengen voor de wijze waarop zij al die honderden amendementen het hoofd heeft weten te bieden.


Der Bevölkerung und den Behörden der Türkei möchte ich mein Beileid aussprechen.

Ik betuig mijn deelneming aan het Turkse volk en de Turkse autoriteiten.


Ich möchte den Preisträgern, die ihre Auszeichnung mehr als verdient haben, meinen herzlichen Glückwunsch aussprechen,” so Kommissar Potočnik.

Commissaris Potočnik feliciteerde alle winnaars met hun welverdiende prijs".


– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte allen, die an diesem Bericht beteiligt waren, meine Glückwünsche aussprechen, insbesondere der Berichterstatterin.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil allen die bij dit verslag zijn betrokken, feliciteren, in het bijzonder de rapporteur.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte allen, die an diesem Bericht beteiligt waren, meine Glückwünsche aussprechen, insbesondere der Berichterstatterin.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil allen die bij dit verslag zijn betrokken, feliciteren, in het bijzonder de rapporteur.


Ich möchte Frau Barsi-Pataky, der Berichterstatterin, meinen Dank und meine Glückwünsche aussprechen für ihre Entschlossenheit, zu seiner Entstehung beizutragen und seine Fortsetzung durch die Überwachung seitens dieser interinstitutionellen Gruppe zu sichern.

Ik zou graag de rapporteur mevrouw Barsi-Pataky willen bedanken voor en feliciteren met haar wil om dit project te lanceren en middels monitoren door de interinstitutionele groep voor zijn voortgang te zorgen; een aanpak die naar mijn mening een zeer positieve vernieuwing is die ook voor andere zaken kan worden ingevoerd.


Die Europäische Union möchte auch der guineischen Zivilgesellschaft und den Gewerkschaften, deren konstruktive Haltung einen einvernehmlichen Ausweg aus der Krise ermöglicht hat, ihre Glückwünsche aussprechen.

De Europese Unie spreekt tevens haar waardering uit voor de Guinese civiele samenleving en de vakbonden die door hun constructieve houding een op consensus gebaseerde uitweg uit de crisis mogelijk hebben gemaakt.


Die Europäische Union möchte der Karibischen Gemeinschaft zur offiziellen feierlichen Eröffnung des CARICOM-Binnenmarktes am 30. Januar 2006 in Kingston, Jamaika, ihre Glückwünsche aussprechen.

De Europese Unie spreekt haar gelukwensen uit naar aanleiding van de officiële plechtigheid voor de opening van de interne markt van de CARICOM op 30 januari 2006 in Kingston, Jamaica.


Aus Anlaß des Internationalen Frauentags und des zehnjährigen Bestehens des Ausschusses für die Rechte der Frau des Europäischen Parlaments möchte ich den Abgeordneten und allen Frauen, die sich in diesem Ausschuß für die Wahrung der Rechte der Frau einsetzen, meine Glückwünsche entbieten und meine Solidarität bezeugen.

Ter gelegenheid van de Internationale Dag van de Vrouw en het tienjarig bestaan van de Commissie voor de Rechten van de Vrouw van het Europese Parlement zou ik mijn gelukwensen en een betuiging van solidariteit willen richten tot alle parlementariërs en alle vrouwen die in deze Commissie voor de bevordering van de rechten van de vrouw ijveren.


w