Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
RECHTSINSTRUMENT
Regelungen für den Bürgerbeauftragten
Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

Vertaling van "möchte bürgerbeauftragten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regelungen für den Bürgerbeauftragten | Statut des Europäischen Bürgerbeauftragten

statuut van de Europese ombudsman


Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zuerst möchte ich dem Europäischen Bürgerbeauftragten für seine Arbeit danken, und ich möchte ihn dazu aufrufen, weiterhin die Rechte der Europäer zu verteidigen, die oftmals von bestimmten öffentlichen Einrichtungen bedroht werden.

In de eerste plaats wil ik de Europese Ombudsman bedanken voor zijn werk en hem aansporen om het dapper te blijven opnemen voor het recht van de Europeanen, die vaak bedreigd worden door sommige bestuurlijke overheden.


Aus diesem Grund möchte ich den Bürgerbeauftragten bitten, in Zukunft auch die an die nationalen Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden in Bezug auf die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten zu sammeln, da die Bürgerinnen und Bürger in den meisten Fällen durch ihre eigenen nationalen Behörden mit dem EU-Recht in Kontakt kommen.

Juist om die reden vraag ik de Ombudsman om in de toekomst ook de bij de nationale ombudsmannen ingediende klachten over de toepassing van het Europese recht door de lidstaten te verzamelen, aangezien de burgers meestal via hun eigen overheidsinstanties in aanraking komen met het Europese recht.


– (RO)Herr Präsident, als Schattenberichterstatterin der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) für den Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten möchte ich das Wort ergreifen.

– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik neem graag het woord als schaduwrapporteur namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) voor het speciale verslag van de Europese Ombudsman.


Ich möchte betonen, dass die Kommission den Bericht von Frau Nedelcheva begrüßt, der einen klaren, umfassenden Überblick über die Aktivitäten des Bürgerbeauftragten für das vergangene Jahr bietet.

Ik wil graag benadrukken dat de Commissie zeer te spreken is over het verslag van mevrouw Nedelcheva, dat een grondig en duidelijk overzicht van de activiteiten van de Ombudsman in het vorige jaar geeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner möchte ich dem Bürgerbeauftragten dafür danken, dass er die Kraft aufgebracht hat – ein Kampf gegen Windmühlen, möchte man fast sagen –, für mehr Transparenz in der Verwaltungstätigkeit der Europäischen Union zu kämpfen.

Ik wil de Ombudsman ook bedanken voor zijn strijd, soms een beetje tegen windmolens, voor meer transparantie in de administratie van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte bürgerbeauftragten' ->

Date index: 2021-06-05
w