Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte drei dieser horizontalen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Berichterstatterin möchte auf drei dieser horizontalen Aspekte näher eingehen:

De rapporteur wil graag de aandacht vestigen op drie van deze horizontale kwesties:


Ich möchte drei dieser Ergebnisse hervorheben: die Stärkung der Verantwortlichkeit der Mitgliedstaaten für die Kontrolle der Ausgaben mit dem Ziel, eine positive Zuverlässigkeitserklärung des Rechnungshofs zu erhalten, die bessere Ausführung von EU-Programmen und den maßgeblichen Beitrag des Parlaments zur Überprüfung des Finanzrahmens 2008.

Staat u mij toe om er drie te noemen: het vergroten van de verantwoordelijkheid van de lidstaten, die de controle op de uitgaven moeten verbeteren om een positieve verklaring van de Rekenkamer mogelijk te maken, het verbeteren van de uitvoering van de communautaire programma’s en een effectieve inbreng van het Parlement bij de hervorming van de begroting in 2008.


– (EN) Frau Präsidentin! Selbst zu dieser späten Stunde möchte ich, dieser Aussprache lauschend, nur drei Dinge sagen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, zelfs op dit late tijdstip, luisterend naar het debat, voel ik de behoefte om slechts drie dingen te zeggen.


Ich möchte in dieser Aussprache hervorheben, dass der Bericht weder eine Rahmenrichtlinie noch einen sonstigen horizontalen Rahmen, sondern vielmehr Rechtsklarheit auf der Grundlage eines sektorbezogenen Konzepts sowie sektorspezifische Richtlinien einfordert, soweit sie vonnöten sind.

Ik wil in dit debat onderstrepen dat in het verslag niet wordt gevraagd om een kaderrichtlijn of een horizontaal kader van enigerlei soort. Daarin wordt wel nadruk gelegd op de noodzaak van rechtsduidelijkheid op basis van een sectorale aanpak en verzocht om sectorale richtlijnen waar deze nodig zijn.


Drei dieser Instrumente (humanitäre Hilfe, Stabilitätsinstrument und makrofinanzielle Hilfe) haben horizontalen Charakter, um auf besondere Bedürfnisse und Umstände eingehen zu können.

Drie instrumenten (het instrument voor humanitaire hulp, het stabiliteitsinstrument en het instrument voor macrofinanciële bijstand) zijn horizontaal van aard om aan bijzondere behoeften en omstandigheden tegemoet te kunnen komen.


Ich möchte an dieser Stelle allen Fraktionsvorsitzenden danken, dass es möglich war, eine gemeinsame Entschließung vorzulegen. Ich möchte aber auch drei namentlich nennen, ohne die wir nicht so weit wären, wie wir sind. Das ist mein Fraktionsvorsitzender Enrique Barón Crespo, das ist der Vorsitzende des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt, Kollege Gargani, und das ist natürlich der Präsident des Europäischen Parlaments, Pat Cox.

Ik wil bij deze alle fractievoorzitters bedanken voor het feit dat wij een gezamenlijke resolutie konden indienen. Ik zou echter drie personen met name willen noemen, zonder wie wij niet zover waren gekomen: mijn fractievoorzitter, de heer Barón Crespo, de voorzitter van de Commissie juridische zaken en interne markt, de heer Gargani, en natuurlijk de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Cox.


Mitbestimmend für den sektoralen Abdeckungsgrad der drei Teile dieser horizontalen Evaluierung war die Verfügbarkeit entsprechender Daten.

De sectoren waaraan in de drie onderdelen van deze horizontale evaluatie aandacht werd besteed, zijn uitgekozen op grond van de beschikbare gegevens.


Mitbestimmend für den sektoralen Abdeckungsgrad der drei Teile dieser horizontalen Evaluierung war die Verfügbarkeit entsprechender Daten.

De sectoren waaraan in de drie onderdelen van deze horizontale evaluatie aandacht werd besteed, zijn uitgekozen op grond van de beschikbare gegevens.


Die Kommission hat mit ihren drei Mitteilungen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung, zum integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen und zur Rückführung illegal aufhältiger Personen schrittweise einen Rahmen für diese im Aufbau begriffenen Politik abgesteckt. Mit dieser Mitteilung möchte sie die Kohärenz dieser Politik herausstellen und die Grundlagen für einen Begleitprozess schaffen, dessen konkreter Ausdruck ein jährlich Bericht ist.

Resoluut vasthoudend aan het kader dat stapsgewijs is uitgetekend in haar drie mededelingen inzake de bestrijding van illegale immigratie, het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen en de repatriëring van illegaal verblijvende personen, wenst de Commissie de nadruk te leggen op de innerlijke samenhang van dit beleid in wording en de grondslag te leggen voor een follow-upproces dat zij concreet gestalte zal geven door het jaarlijks opstellen van een dergelijk verslag.


(4) Für die Kumulierung von nach der "de minimis"-Bestimmung zulässigen Beihilfen und von im Rahmen einer genehmigten Regelung gewährten Beihilfen gilt folgende Regel: Möchte ein Unternehmen, dem in den vergangenen drei Jahren für eine der obengenanten Ausgabenkategorien "de minimis"-Beihilfen gewährt worden sind, im Rahmen einer genehmigten Regelung Beihilfen für Ausgaben derselben Kategorie erhalten, so dürfen die "de minimis"-Beihilfe und die genehmigte Beihilfe zusammen den von der EFTA-Überwachungsbehörde für die notifizierte Reg ...[+++]

(4) Ten aanzien van de cumulering van steun krachtens de de minimis-regel en steun krachtens een goedgekeurde regeling geldt het volgende: Indien een onderneming die in de voorbije drie jaar voor een van beide genoemde soorten uitgaven steun heeft ontvangen krachtens de de minimis-regel, voor uitgaven die in dezelfde categorie vallen steun krachtens een goedgekeurde regeling wenst te ontvangen, mag de steun die is verleend krachtens de de minimis-regel en de goedgekeurde regeling, niet meer bedragen dan het maximumbedrag dat door de T ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte drei dieser horizontalen' ->

Date index: 2024-07-16
w