Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MSF
Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen

Traduction de «médecins » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei den Nichtregierungsorganisationen handelt es sich um das International Rescue Committee (IRC), den dänischen Flüchtlingsrat (DRC), Médecins du Monde, OXFAM, Save the Children und den Arbeiter-Samariter-Bund (SAB).

Verder heeft de Commissie overeenkomsten gesloten met zes niet-gouvernementele organisaties: het International Rescue Committee, de Danish Refugee Council, Médecins du Monde, Oxfam, Save the Children en de Arbeiter-Samariter-Bund.


5. fordert eine Aufstockung der Mittel für humanitäre Organisationen wie UNHCR, UNRWA, Médecins sans Frontières in Konfliktzeiten und drängt in diesem Sinne vor allem auf umfangreichere finanzielle Unterstützung, insbesondere zur Bewältigung der Krisen im Irak, in Syrien und im Gaza-Streifen, wobei der Schwerpunkt weiterhin die Deckung des Bedarfs der Flüchtlinge sein sollte, darunter vorrangig ärztliche Versorgung, Zugang zu grundlegenden Versorgungsgütern und Bildung, und zur Unterstützung der von der Ebola-Seuche betroffenen westafrikanischen Länder;

5. dringt erop aan dat de kredieten voor humanitaire organisaties, zoals het UNHCR, de UNWRA en Artsen zonder Grenzen, in tijden van conflict worden verhoogd; dringt derhalve ook aan op meer budgettaire steun, met name om het hoofd te bieden aan de crises in Irak, Syrië en Gaza, zodat constante aandacht kan worden besteed aan de behoeften van de vluchtelingen, voornamelijk in de vorm van medische hulp, basisvoorzieningen en onderwijs, en om de West-Afrikaanse landen te helpen die door het ebolavirus getroffen zijn;


Der Berufsverband `Belgische beroepsvereniging van de geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde en de acute geneeskunde/Union professionnelle belge des médecins spécialistes en médecine d'urgence et en médecine aiguë', der Berufsverband `Belgische beroepsvereniging van de geneesheren-specialisten in anesthesie-reanimatie/Association professionnelle belge des médecins spécialistes en anesthésie-réanimation', der Berufsverband `Belgische beroepsvereniging van de geneesheren-specialisten in intensieve zorgen/Union professionnelle belge des médecins spécialistes en soins intensifs', Jan Stroobants, René Heylen und Jan Verbeke, die a ...[+++]

De Belgische beroepsvereniging van de geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde en de acute geneeskunde, de Belgische beroepsvereniging van geneesheren-specialisten in anesthesie-reanimatie, de Belgische beroepsvereniging van geneesheren-specialisten in intensieve zorgen, Jan Stroobants, René Heylen en Jan Verbeke, die allen woonplaats kiezen bij Mr. An VIJVERMAN, advocaat, met kantoor te 3000 Leuven, Mechelsestraat 107-109, hebben op 17 juni 2014 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 2 april 2014 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor kinderen moet voldoen om er ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die humanitäre Lage nach wie vor entsetzlich ist und die Krise nach Angaben von Médecins Sans Frontières Zehntausende von Menschen in Mitleidenschaft gezogen hat; in der Erwägung, dass in Gebieten im Norden des Landes, die sich unter der Kontrolle der Rebellen befinden, Hunderte von Tonnen an Lebensmitteln aus dem Welternährungsprogramm geplündert wurden; in der Erwägung, dass viele humanitäre Dienstleistungen ausgesetzt oder eingeschränkt wurden;

M. overwegende dat de humanitaire situatie grimmig blijft en dat de crisis volgens Médecins sans frontières tienduizenden mensen heeft getroffen; overwegende dat in de noordelijke, door de rebellen beheerste gebieden honderden tonnen voedsel van de voedselhulp uit het Wereldvoedselprogramma door plunderingen verloren zijn gegaan; en dat veel van de humanitaire diensten zijn opgeschort of ingekort;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass die humanitäre Lage nach wie vor entsetzlich ist und die Krise nach Angaben von Médecins Sans Frontières Zehntausende von Menschen in Mitleidenschaft gezogen hat; in der Erwägung, dass in Gebieten im Norden des Landes, die sich unter der Kontrolle der Rebellen befinden, Hunderte von Tonnen an Lebensmitteln aus dem Welternährungsprogramm geplündert wurden; in der Erwägung, dass viele humanitäre Dienstleistungen ausgesetzt oder eingeschränkt wurden;

M. overwegende dat de humanitaire situatie grimmig blijft en dat de crisis volgens Médecins sans frontières tienduizenden mensen heeft getroffen; overwegende dat in de noordelijke, door de rebellen beheerste gebieden honderden tonnen voedsel van de voedselhulp uit het Wereldvoedselprogramma door plunderingen verloren zijn gegaan; en dat veel van de humanitaire diensten zijn opgeschort of ingekort;


Kläger: Conseil national de l'ordre des médecins

Verzoekende partij: Conseil national de l’ordre des médecins


In Sachen : Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 87 bis 94 und 168 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001, erhoben von der Centre de médecine et de diagnostic par radioisotopes GmbH und von der « Union professionnelle belge des médecins spécialistes en médecine nucléaire ».

In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 87 tot 94 en 168 van de programmawet van 30 december 2001, ingesteld door de b.v.b.a. Centre de médecine et de diagnostic par radioisotopes en door de Belgische Beroepsverening der Geneesheren Specialisten in Nucleaire Geneeskunde.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 26. Juni 2002 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 27. Juni 2002 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben die Centre de médecine et de diagnostic par radioisotopes GmbH, mit Gesellschaftssitz in 1030 Brüssel, square Vergote 31, und die « Union professionnelle belge des médecins spécialistes en médecine nucléaire », mit Sitz in 1050 Brüssel, avenue de la Couronne 20, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 87 bis 94 und 168 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 31. Dezember 2001).

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 juni 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 juni 2002, hebben de b.v.b.a. « Centre de médecine et de diagnostic par radioisotopes », waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1030 Brussel, Vergoteplein 31, en de Belgische Beroepsverening der Geneesheren Specialisten in Nucleaire Geneeskunde, waarvan de zetel gevestigd is te 1050 Brussel, Kroonlaan 20, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 87 tot 94 en 168 van de programmawet van 30 december 2001 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 december 2001).


In der Entwicklungshilfe tätige Nichtregierungsorganisationen wie Oxfam, Save the Children oder Action Aid aus dem Vereinigten Königreich, Ayuda en Acción oder Manos Unidas aus Spanien, Médecins sans frontières oder Action Contre la Faim aus Frankreich, Misereor oder EDD aus Deutschland, COPI oder COSV aus Italien und entsprechende Organisationen aus ganz Europa sind bekannt dafür, dass sie die Entwicklung in den armen Ländern der Welt fördern.

Non-gouvernementele ontwikkelingsorganisaties (NGO's) zoals Oxfam, Save the Children en Action Aid uit het Verenigd Koninkrijk; Ayuda en Acción of Manos Unidas uit Spanje; Médecins Sans Frontières en Action Contre La Faim uit Frankrijk; Misereor en EDD uit Duitsland; COPI en COSV uit Italië en hun tegenhangers in heel Europa staan erom bekend dat zij de ontwikkeling van de arme landen in de wereld bevorderen.


D. in der Erwägung, dass in dem am 4. März 2002 veröffentlichten Bericht von Médecins sans Frontières die internationale Gemeinschaft angeklagt wird mit der Begründung, dass im Kampf gegen den Terrorismus nach den Ereignissen vom 11. September 2001 keine internationale Macht bereit ist, dem Kreml Einhalt zu gebieten und das Leben der Tschetschenen bzw. zumindest ihre grundlegenden Menschenrechte zu schützen; in dem Bericht wird hervorgehoben, dass an die 200.000 Tschetschenen unter zunehmend unsicheren und gefährlichen Bedingungen leben, und die Organisationen der UN und die Geber werden aufgefordert, ihr Möglichstes zu tun, um konkr ...[+++]

D. overwegende dat in het verslag van 'Artsen zonder grenzen' van 4 maart 2002 de internationale gemeenschap wordt beschuldigd dat in de strijd tegen terrorisme na de gebeurtenissen van 11 september 2001 geen enkele internationale mogendheid bereid is het Kremlin te stoppen en het leven van Tsjetsjenen of zelfs hun meest fundamentele mensenrechten te beschermen; beklemtonend dat bijna 20.000 Tsjetsjenen in steeds onzekerder en gevaarlijker omstandigheden leven en de VN-organisaties en donoren verzoekend hun uiterste best te doen voor het bewerkstelligen van concrete verbeteringen op het vlak van bijstand, in het bijzonder door het hern ...[+++]




D'autres ont cherché : médecins     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'médecins' ->

Date index: 2023-01-24
w