Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz vorlegen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Themen entsprechen im Prinzip der "Liste der vorgeschlagenen gemeinsamen und koordinierten Politiken und Maßnahmen", die die Kommission der Tagung des Umweltrates Ende März vorlegen wird.

Deze thema's zullen in beginsel overeenkomen met de "Lijst van voorgestelde gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen" die de Commissie eind maart bij de Raad Milieu zal indienen.


Die Kommission wird den Ministern für Beschäftigung und Soziales das heutige Initiativpaket auf ihrer Tagung des Rates in Brüssel am 15. März vorlegen.

De Commissie zal deze initiatieven op de vergadering van de Raad van 15 maart voorleggen aan de nationale ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken.


Zu diesen Garantien gehört das Erfordernis einer Begründung der Untersuchungshaft unter Berücksichtigung des Zeitverlaufs, wobei der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte urteilt, dass die Gefahr, die eine Untersuchungshaft rechtfertigen kann, « notwendigerweise mit der Zeit geringer wird, und dass die Gerichtsbehörden folglich noch mehr spezifische Begründungen vorlegen müssen, um die Aufrechterhaltung der Haftgründe zu rechtfertigen » (EuGHMR, 16. März 2010, Jig ...[+++]

Tot die waarborgen behoort de vereiste van een motivering van de voorlopige hechtenis die rekening houdt met het tijdsverloop, waarbij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens oordeelt dat het gevaar dat een voorlopige hechtenis kan verantwoorden « noodzakelijkerwijs afneemt met de tijd en dat de gerechtelijke overheden bijgevolg nog meer specifieke motiveringen moeten voorleggen om de instandhouding van de redenen van de hechtenis te verantwoorden » (EHRM, 16 maart 2010, Jiga t. Roemenië, § 76; 15 maart 2011, Begu t. Roemenië, § ...[+++]


Ich warte mit großem Interesse auf die Studie, welche die Europäische Kommission zu diesem Thema im März vorlegen wird.

Ik zie met veel belangstelling uit naar het onderzoek dat de Europese Commissie in maart over dit onderwerp zal presenteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß der Gemeinsamen politischen Ausrichtung des Rates vom 3. März 2003 wird die Kommission einen Bericht über die Funktionsweise aller Aspekte des Gemeinschaftspatentsystems einschließlich der Gerichtsbarkeit fünf Jahre nach Erteilung des ersten Gemeinschaftspatents vorlegen.

Op basis van de gemeenschappelijke politieke benadering van de Raad van 3 maart 2003 zal de Commissie vijf jaar na de verlening van het eerste Gemeenschapoctrooi een verslag over de werking van alle aspecten van het Gemeenschapoctrooi met inbegrip van de rechterlijke bevoegdheid indienen.


Gemäß der Gemeinsamen politischen Ausrichtung des Rates vom 3. März 2003 wird die Kommission fünf Jahre nach Erteilung des ersten Gemeinschaftspatents einen Bericht über die Funktionsweise aller Aspekte des Gemeinschaftspatentsystems einschließlich der Gerichtsbarkeit vorlegen.

Op basis van de gemeenschappelijke politieke benadering van de Raad van 3 maart 2003 zal de Commissie vijf jaar na de verlening van het eerste Gemeenschapoctrooi een verslag over de werking van alle aspecten van het Gemeenschapoctrooi met inbegrip van de rechterlijke bevoegdheid indienen.


Der Vorschlag wird im Rat im März und April geprüft und es steht in Aussicht, dass der Ratsvorsitz ihn zur Verabschiedung im Rat im Mai vorlegen wird.

Het voorstel wordt in maart en april binnen de Raad bestudeerd, opdat het voorzitterschap het in mei ter goedkeuring aan de Raad kan voorleggen.


Nachdem nun diese Frage an den Sicherheitsrat überwiesen wurde, kommen die Dinge in Fahrt, obgleich beschlossen wurde, den nächsten Bericht abzuwarten, den Herr El Baradei am 6. März vorlegen wird.

De doorverwijzing van de kwestie naar de Veiligheidsraad brengt haar in een stroomversnelling, zelfs al is beslist te wachten op het volgende rapport dat de heer El Barradei op 6 maart aanstaande zal indienen.


Sie bekräftigt ihr Engagement im Bereich der Gleichstellung in ihrem Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern, den Präsident Barroso und ich vor einigen Monaten angekündigt haben und den die Kommission im März vorlegen wird.

Haar engagement terzake zal nogmaals bevestigd worden in het stappenplan voor gendergelijkheid, dat president Barroso en ikzelf enkele maanden geleden hebben aangekondigd. De Commissie zal proberen om dit document in maart ter tafel te leggen.


Alle Entscheidungen zur Einberufung weiterer Tagungen der Regierungskonferenz werden im Lichte der Erörterung des Berichts über die Aussichten auf Fortschritte getroffen, den der irische Ratsvorsitz auf der Tagung des Europäischen Rates im März vorlegen wird.

Besluiten over het organiseren van nieuwe zittingen van de Intergouvernementele Conferentie worden genomen op basis van de discussie over het verslag inzake de te verwachten vorderingen dat het Ierse voorzitterschap zal voorleggen aan de Europese Raad van maart aanstaande.




Anderen hebben gezocht naar : märz vorlegen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz vorlegen wird' ->

Date index: 2023-04-17
w