Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «märz geplanten ehrgeizigen vorschlägen voll » (Allemand → Néerlandais) :

Grundsätzlich und abschließend kann ich sagen, dass die allgemeine Ausgewogenheit zwischen dem Paket, wie es vorgeschlagen wurde, und den für den Europäischen Rat im März geplanten ehrgeizigen Vorschlägen voll und ganz berücksichtigt wurde.

Tot slot is het algemeen evenwicht tussen het voorgestelde pakket en de ambities die tijdens de Europese Raad van maart tot uiting zijn gebracht, in wezen volledig geëerbiedigd.


Auf Seiten der Kommission werde ich dies in einer für Anfang März dieses Jahres geplanten Mitteilung erwähnen, in der ich eine verstärkte Strategie für IKT-Forschung, -Entwicklung und -Innovation für Europa vorschlagen werde, weshalb vorkommerzielle Auftragsvergaben in diesem Bericht enthalten sein werden.

Ik zal dit namens de Commissie benadrukken in een mededeling die op de planning staat voor begin maart dit jaar, waarin ik een versterkte strategie zal voorstellen voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie op ICT-gebied voor Europa.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Die EU sieht der Entwicklung der Beziehungen zur Ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien im Rahmen des Abkommens und der damit verbundenen Gemeinsamen Erklärung voll Zuversicht entgegen und unterstreicht in diesem Zusammenhang die Bedeutung der für den 21./22. März 1998 geplanten Tagung des Kooperationsrates.

De EU ziet met belangstelling uit naar de verdere ontwikkeling van de betrekkingen met de FYROM in het kader van de Overeenkomst en de begeleidende Gemeenschappelijke Verklaring, en benadrukt in dit verband het belang van de voor 21/22 maart 1998 geplande volgende vergadering van de Samenwerkingsraad.


Wie aus der Mitteilung der Kommission hervorgeht, wird bei allen Vorschlägen das Subsidiaritätsprinzip gewahrt, da die geplanten Maßnahmen der Gemeinschaft auf dem Vertrag über die Europäische Union basieren, dessen Verfahren die volle Einbeziehung der beteiligten Mitgliedstaaten garantieren.

Zoals blijkt uit de mededeling van de Commissie zijn de voorstellen volledig in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel aangezien het voorgestelde optreden van de Gemeenschap wordt gebaseerd op de in het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgestelde procedures die waarborgen dat de Lid-Staten volledig bij het beleid worden betrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz geplanten ehrgeizigen vorschlägen voll' ->

Date index: 2025-04-12
w