Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz bzw august " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltungsabkommen zur Durchführung des Artikels 60 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Administratieve Overeenkomst ter uitvoering van artikel 60 van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993


Abkommen zur Durchführung des Artikels 45 Absatz 1 des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971, die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 und das Abkommen vom 18. März 1993 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen

Overeenkomst ter uitvoering van artikel 45, eerste lid, van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971, 18 mei 1981 en 18 maart 1993, bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie der krijgsmachten, met betrekking tot de in Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung ...[+++]

12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Die "Ligue royale belge pour la Protection des Oiseaux" VoG u.a. haben die teilweise Aussetzung und die völlige bzw. teilweise Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2016 zur Festlegung der Daten für den ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De vzw Ligue Royale Belge pour la Protection des Oiseaux c.s. heeft de gedeeltelijke schorsing en de volledige of gedeeltelijke nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2016 tot 30 juni 2021 vastgelegd ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die ABLLO VoG, die bei Herrn Hans VAN DOOREN, Rechtsanwalt in 9220 Hamme, Stationsstraat 50, Domizil erwählt hat (G/A. 218.769/X-16.558), und Gerda SMET, die bei Frau Eva DE WITTE und Herrn Wannes THYSSEN, Rechtsanwälte in 9000 Gent, Kasteellaan 141, Domizil erwählt hat (G/A. 218.858/X-16.566), haben am 17. bzw. 29. März 2016 die Nichtigerklärung des ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW A.B.L.L.O., die woonplaats kiest bij Mr. Hans VAN DOOREN, advocaat, met kantoor te 9220 Hamme, Stationsstraat 50 (G/A. 218.769/X-16.558) en Gerda SMET, die woonplaats kiest bij Mrs. Eva DE WITTE en Wannes THYSSEN, advocaten, met kantoor te 9000 Gent, Kasteellaan 141 (G/A. 218.858/X-16.566), hebben op 17 respectievelijk 29 maart 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de provincieraad van de provincie Oost-Vlaanderen van 18 november ...[+++]


In Anbetracht der zweiten und dritten Überprüfung der Bereitschaftskreditvereinbarung (im März bzw. August 2009) und der Tatsache, dass ein Großteil der von den Gebern in Aussicht gestellten Hilfen noch einer Bestätigung oder Terminierung bedarf, bestätigte die Kommission, dass die auf der Geberkonferenz zugesagte Makrofinanzhilfe gewährt wird, um Georgien bei der Deckung seines Finanzierungsbedarfs behilflich zu sein.

Gezien de resultaten van de tweede en derde beoordeling van de SBO (in maart en augustus 2009) en omdat de donortoezeggingen in vele gevallen nog moeten worden bevestigd of er nog onduidelijkheid heerst omtrent het moment van de beschikbaarstelling daarvan, besloot de Commissie de op de donorconferentie toegezegde MFB te bevestigen om Georgië te helpen in zijn financieringsbehoeften te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. empfiehlt der Kommission in diesem Zusammenhang, gemäß Ziffer 17 der Resolution 2199 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 12. Februar 2015 Maßnahmen gegen den illegalen Handel mit Kulturgütern besondere Aufmerksamkeit zu widmen – insbesondere, wenn die Kulturgüter als Kulturerbe eingestuft sind und illegal seit dem 6. August 1990 aus dem Irak bzw. seit dem 15. März 2011 aus Syrien ins Ausland gebracht wurden; fordert die Kommission auf, einen koordinierten Ansatz für die Zusammenarbeit mit den Verantwortlichen der nat ...[+++]

5. stelt de Commissie in dit verband voor om zich in overeenstemming met paragraaf 17 van resolutie 2199 van de VN-Veiligheidsraad van 12 februari 2015 te concentreren op de bestrijding van de illegale handel in culturele kunstwerken, met name in goederen die deel uitmaken van het cultureel erfgoed en die sinds 6 augustus 1990 op illegale wijze uit Irak en sinds 15 maart 2011 uit Syrië zijn weggehaald; verzoekt de Commissie een gecoördineerde benadering uit te stippelen voor de bestrijding van die illegale handel, daarbij samenwerkend met degenen die op nationaal niveau verantwoordelijk zijn voor de opsporingsdiensten en in nauwe samenw ...[+++]


D. in der Erwägung, dass der 20-jährige Lobsang Phuntsok und der 29-jährige Tsewang Norbu sich am 16. März bzw. 15. August 2011 selbst verbrannten, um gegen die restriktive Politik Chinas in Tibet zu protestieren;

D. overwegende dat de 20-jarige Phuntsog en de 29‑jarige Tsewang Norbu respectievelijk op 16 maart en 15 augustus 2011 door zelfverbranding om het leven zijn gekomen, uit protest tegen het restrictieve beleid van China in Tibet;


D. in der Erwägung, dass der 20-jährige Lobsang Phuntsok und der 29-jährige Tsewang Norbu sich am 16. März bzw. 15. August 2011 selbst verbrannten, um gegen die restriktive Politik Chinas in Tibet zu protestieren;

D. overwegende dat de 20-jarige Phuntsog en de 29-jarige Tsewang Norbu respectievelijk op 16 maart en 15 augustus 2011 door zelfverbranding om het leven zijn gekomen, uit protest tegen het restrictieve beleid van China in Tibet;


Wir nennen in diesem Zusammenhang die verfassungsrechtlichen Reformen (Oktober 2001) ein neues bürgerliches Gesetzbuch (November 2001), drei zusätzliche Rechtsreformen (Februar, März und August 2002) und die Harmonisierungspakete 4 und 5 (angenommen am 10. bzw. 24. Januar 2003).

We noemen de constitutionele hervormingen (oktober 2001), een nieuw burgerlijk wetboek (november 2001), drie additionele wetshervormingen (februari, maart en augustus 2002), en de harmonisatiepakketten 4 en 5 (aangenomen op respectievelijk 10 en 24 januari 2003).


Die zur Aicher Gruppe gehörenden LSW und Annahütte trugen zu 18,5 und 18,4 % zu den im März bzw. August 1993 sowie zu 19,6 % zu den im Dezember 1993 gewährten Gesellschafterdarlehen bei.

LSW en Annahütte die deel uitmaken van het Aicher-concern droegen met 18,5 respectievelijk 18,4 %, bij tot de in maart, respectievelijk augustus 1993, verstrekte aandeelhoudersleningen en met 19,6 % tot de in december 1993 verstrekte aandeelhoudersleningen.


Kühnlein und Aicher hatten demnach triftige Gründe, sich an der Gewährung der ersten drei Darlehen zwischen März und August bzw. Dezember 1993 zu beteiligen.

Kühnlein en Aicher hadden derhalve gegronde redenen om in de eerste drie leningen tussen maart en augustus, respectievelijk december 1993, te participeren.




Anderen hebben gezocht naar : märz bzw august     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz bzw august' ->

Date index: 2024-01-04
w