Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bracht Manualhilfe
Bracht-Waechter Koerper

Vertaling van "märz brachte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bracht Manualhilfe

handgreep van Bracht | methode van Bracht




Genfer Übereinkommen vom 20. März 1958 über die Annahme einheitlicher Bedingungen für die Genehmigung der Ausrüstungsgegenstände und Teile von Kraftfahrzeugen und über die gegenseitige Anerkennung der Genehmigung

overeenkomst betreffende het aannemen van eenvormige goedkeuringsvoorwaarden en de wederzijdse erkenning van goedkeuring van uitrustingsstukken en onderdelen van motorrijtuigen


Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona (15./16. März 2002) brachte die Europäische Union ihre Sorge zum Ausdruck angesichts der Nachricht von der drohenden Steinigung einer Frau in Nigeria. Die Europäische Union forderte die nigerianischen Behörden nachdrücklich auf, Menschenrechte und Menschenwürde, namentlich die der Frauen, zu achten.

In de conclusies van het voorzitterschap van de Raad van Barcelona (15-16 maart 2002) heeft de Europese Unie haar bezorgdheid geuit over het bericht aangaande een mogelijke steniging van een vrouw in Nigeria. Zij heeft er bij de Nigeriaanse autoriteiten op aangedrongen de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten volle te respecteren, vooral die van vrouwen.


Am 21. März 2012 brachte die Kommission die sogenannte Initiative zur internationalen Auftragsvergabe ein: einen Vorschlag für eine Verordnung zur Beschränkung des Zugangs von Drittländern, die keine Reziprozität beim Zugang zu ihren Märkten gewähren, zum Markt für öffentliche Aufträge und für Konzessionen der EU.

Op 21 maart 2012 startte de Commissie het zogeheten internationale aanbestedingen-initiatief: zij publiceerde een voorstel voor een verordening om de toegang tot de aanbestedingsmarkt van de EU te beperken voor derde landen die geen wederkerige toegang verlenen tot hun eigen markt.


Er hat gesehen, was mit seinem Freund und wichtigstem Geldgeber Gaddafi geschehen ist; und vor nur einer Woche, am 31. März, brachte die Südafrikanischen Entwicklungsgemeinschaft, die sich aus Südafrika und den Nachbarstaaten Simbabwes zusammensetzt, endlich ihre schweren Bedenken darüber zum Ausdruck, dass in Simbabwe erneut die Gewalt ausgebrochen ist.

Hij heeft gezien wat er is gebeurd met zijn vriend en belangrijkste geldschieter, Kadhafi, en precies een week geleden, op 31 maart, verklaarde de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika (SADC), waar Zuid-Afrika en alle buurlanden van Zimbabwe lid van zijn, eindelijk dat ze zich grote zorgen maakte over het heropflakkeren van geweld in Zimbabwe.


In seiner Entschließung vom März brachte das Europäische Parlament seine Position deutlich zum Ausdruck – um die durch Naturkatastrophen verursachten Probleme effektiver zu lösen, muss es eine neue Verordnung über den Solidaritätsfonds geben.

In zijn resolutie van maart heeft het Europees Parlement duidelijk te kennen gegeven dat voor een doeltreffendere aanpak van door natuurrampen veroorzaakte problemen een nieuwe verordening inzake het Solidariteitsfonds onontbeerlijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anfang vergangener Woche, am 17. März, brachte der Ratsvorsitz aufgrund zahlreicher Berichte über die Unruhen in Tibet seine tiefe Besorgnis zum Ausdruck.

Begin vorige week, op 17 maart, sprak het voorzitterschap naar aanleiding van de talrijke rapporten over de onlusten in Tibet zijn grote bezorgdheid uit.


7. Am 5. März 2007 brachte der Rat seine Unterstützung für das in der Mitteilung der Kommission vom 4. Dezember 2006 (KOM(2006) 724 endg) dargelegte allgemeine Gesamtkonzept zum Ausdruck, das vorsieht, den ENP-Partnern nach einer Einzelfallprüfung die Teilnahme an den Einrichtungen und Programmen der Gemeinschaft zu ermöglichen, sofern die betreffende Rechtsgrundlage dies zulässt.

7. De Raad heeft op 5 maart 2007 zijn steun betuigd aan de algemene en alomvattende aanpak die is uiteengezet in de mededeling van de Commissie van 4 december 2006 (COM (2006) 724 definitief), die tot doel heeft de ENB-partnerlanden, naargelang van hun verdiensten en voor zover de rechtsgrondslagen het mogelijk maken, aan communautaire agentschappen en programma’s te laten deelnemen.


7. Am 5. März 2007 brachte der Rat seine Unterstützung für das in der Mitteilung der Kommission vom 4. Dezember 2006 (KOM(2006) 724 endg) skizzierte allgemeine Gesamtkonzept zum Ausdruck, den ENP-Partnern nach einer Einzelfallprüfung die Teilnahme an den Einrichtungen und Programmen der Gemeinschaft zu ermöglichen, sofern die betreffende Rechtsgrundlage dies zulässt.

7. De Raad heeft op 5 maart 2007 zijn steun betuigd aan de algemene en alomvattende aanpak die is uiteengezet in de mededeling van de Commissie van 4 december 2006 (COM (2006) 724 definitief), die tot doel heeft de ENB-partnerlanden naargelang van hun verdiensten en voor zover de rechtsgronden het mogelijk maken aan communautaire agentschappen en programma’s te laten deelnemen.


– unter Hinweis auf die Entschließung des Kongresses der Vereinigten Staaten vom 8. März 2006, in der dieser seine Unterstützung für die Bemühungen der Bevölkerung der Republik Belarus um die Einführung einer vollständigen Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte zum Ausdruck brachte und eine nachdrückliche Aufforderung an die Regierung von Belarus zur Durchführung freier und fairer Präsidentschaftswahlen am 19. März 2006 richtete,

– onder verwijzing naar de resolutie van 8 maart ll. van het Amerikaans Congres "tot ondersteuning van de pogingen van de bevolking van de Republiek Wit-Rusland om een echte democratie te vestigen die de wet en de rechten van de mens eerbiedigt, en om de regering van Wit-Rusland met aandrang te vragen om de presidentsverkiezingen van 19 maart van dit jaar vrij en eerlijk te laten verlopen",


Der Aktionsplan gegen den Rassismus [52], den die Kommission im März 1998 auf den Weg brachte, soll den Kampf gegen den Rassismus in den Mittelpunkt vieler Bereiche der europäischen Politik stellen und ist ausdrücklich als direkte Fortführung des Europäischen Jahrs und seiner Errungenschaften gedacht.

Het in maart 1998 door de Commissie opgestarte actieplan tegen racisme [52], dat als doel heeft de bestrijding van racisme een centrale plaats te geven in tal van Europese beleidsvormen, is een rechtstreeks uitvloeisel van het Europees jaar en de vorderingen die dankzij dat jaar zijn gemaakt.


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona (15./16. März 2002) brachte die Europäische Union ihre Sorge zum Ausdruck angesichts der Nachricht von der drohenden Steinigung einer Frau in Nigeria. Die Europäische Union forderte die nigerianischen Behörden nachdrücklich auf, Menschenrechte und Menschenwürde, namentlich die der Frauen, zu achten.

In de conclusies van het voorzitterschap van de Raad van Barcelona (15-16 maart 2002) heeft de Europese Unie haar bezorgdheid geuit over het bericht aangaande een mogelijke steniging van een vrouw in Nigeria. Zij heeft er bij de Nigeriaanse autoriteiten op aangedrongen de mensenrechten en de menselijke waardigheid ten volle te respecteren, vooral die van vrouwen.




Anderen hebben gezocht naar : bracht manualhilfe     bracht-waechter koerper     märz brachte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz brachte' ->

Date index: 2022-05-01
w