Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsame Durchführungsverordnung

Traduction de «märz 2014 gültig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Durchführungsverordnung | Verordnung (EU) Nr. 236/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften und Verfahren für die Anwendung der Instrumente der Union für die Finanzierung des auswärtigen Handelns

gemeenschappelijke uitvoeringsverordening | verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften en procedures voor de tenuitvoerlegging van de instrumenten voor extern optreden van de Unie


Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zwischen dem 1. November 2014 und dem 31. März 2017 einerseits und ab dem 1. April 2017 andererseits

Protocol inzake het besluit van de Raad betreffende de uitvoering van artikel 16, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie tussen 1 november 2014 en 31 maart 2017, enerzijds, en vanaf 1 april 2017, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Anwendung wird vom 31. März bis zum 9. Mai 2014 einschließlich verfügbar sein, was dem Zeitraum entspricht, in dem die Bewerbung gültig eingereicht werden kann.

De toepassing zal beschikbaar zijn van 31 maart tot 9 mei 2014, wat overeenstemt met de periode tijdens dewelke een kandidatuur geldig kan worden ingediend.


Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt mit Wirkung vom 16. März 2013 in Kraft und ist bis zum 31. März 2014 gültig.

Art. 3. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 maart 2013 en geldt tot 31 maart 2014.


Art. 2 - Vorliegender Erlass ist gültig vom 1. März 2011 bis zum 28. Februar 2014.

Art. 2. Dit besluit geldt van 1 maart 2011 tot en met 28 februari 2014.


Art. 2 - Vorliegender Erlass ist gültig vom 1. April 2011 bis zum 31. März 2014.

Art. 2. Dit besluit geldt van 1 april 2011 tot en met 31 maart 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - Vorliegender Erlass ist gültig vom 1. März 2011 bis zum 28.02.2014.

Art. 2. Dit besluit geldt van 1 maart 2011 tot en met 28 februari 2014.




D'autres ont cherché : märz 2014 gültig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2014 gültig' ->

Date index: 2024-12-13
w