Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2012 veröffentlicht " (Duits → Nederlands) :

(3) Im März 2012 veröffentlichte die Kommission ein Grünbuch zum Schattenbankwesen.

(3) In maart 2012 heeft de Commissie een groenboek over schaduwbankieren gepubliceerd.


(4) Am 19. März 2012 veröffentlichte die Kommission ein Grünbuch zum Schattenbankwesen.

(4) Op 19 maart 2012 heeft de Commissie een groenboek over schaduwbankieren gepubliceerd.


(4) Am 19. März 2012 veröffentlichte die Kommission ein Grünbuch zum Schattenbankwesen.

(4) Op 19 maart 2012 heeft de Commissie een groenboek over schaduwbankieren gepubliceerd.


Am 13. März 2012 veröffentlichte das International Accounting Standards Board Änderungen zu International Financial Reporting Standard (IFRS) 1 Erstmalige Anwendung der International Financial Reporting Standards - Darlehen der öffentlichen Hand („die Änderungen zu IFRS 1“).

Op 13 maart 2012 heeft de International Accounting Standards Board wijzigingen in International Financial Reporting Standard (IFRS) 1 Eerste toepassing van International Financial Reporting Standards – Overheidsleningen (de wijzigingen in IFRS 1) gepubliceerd.


Im März 2012 veröffentlichte die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union (8) eine Bekanntmachung der Einleitung einer Interimsüberprüfung der Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren von Fahrrädern mit Ursprung in der VR China in die Union im Einklang mit Artikel 11 Absatz 3 und Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung.

In maart 2012 kondigde de Commissie met een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie (8) de opening aan van een tussentijds onderzoek naar de antidumpingmaatregelen die van toepassing waren op de invoer in de Unie van rijwielen van oorsprong uit de VRC, op grond van artikel 11, lid 3, en artikel 13, lid 4, van de basisverordening.


Die Vorschläge berücksichtigen die öffentliche Konsultation über die Modernisierung der handelspolitischen Schutzinstrumente (Beiträge konnten vom 3. April bis zum 3. Juli 2012 eingereicht werden)[1], die weitläufige Erfahrung der Kommission mit der täglichen Verwaltung der betreffenden Instrumente und eine unabhängige, im März 2012 veröffentlichte Bewertungsstudie[2].

In de voorstellen is rekening gehouden met de openbare raadpleging over de modernisering van handelsbeschermingsinstrumenten (die liep van 3 april tot en met 3 juli 2012)[1], met de uitgebreide ervaring van de Commissie met het dagelijkse beheer van deze instrumenten, en met een in maart 2012 verschenen onafhankelijke evaluatiestudie[2].


Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 29. Juni 2012 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 2. Juli 2012 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben jeweils Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 39 des Gesetzes vom 28. Dezember 2011 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Dezember 2011, vierte Ausgabe) und von Artikel 143 des Programmgesetzes (I) vom 29. März 2012 (ver ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 29 juni 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 2 juli 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van artikel 39 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2011, vierde editie) en van artikel 143 van de programmawet (I) van 29 maart 2012 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 april 2012, derde editie) respectievelijk door E.V. en door de bvba « Salens Motors », met zetel te 8200 Brugge, Koningin Astridlaan 97.


A. in der Erwägung, dass die Kommission im März 2012 eine Mitteilung über Information und Absatzförderung veröffentlicht hat, der voraussichtlich Ende des Jahres Gesetzgebungsvorschläge folgen werden;

A. overwegende dat de Commissie in maart 2012 een mededeling over voorlichting en afzetbevordering heeft gepubliceerd, die naar verwachting eind dit jaar gevolgd zal worden door wetsvoorstellen;


A. in der Erwägung, dass die Kommission im März 2012 eine Mitteilung über Information und Absatzförderung veröffentlicht hat, der voraussichtlich Ende des Jahres Gesetzgebungsvorschläge folgen werden;

A. overwegende dat de Commissie in maart 2012 een mededeling over voorlichting en afzetbevordering heeft gepubliceerd, die naar verwachting eind dit jaar gevolgd zal worden door wetsvoorstellen;


Mit Klageschriften, die dem Gerichtshof mit am 29. Juni 2012 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 2. Juli 2012 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben jeweils Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 39 des Gesetzes vom 28. Dezember 2011 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Dezember 2011, vierte Ausgabe) und von Artikel 143 des Programmgesetzes (I) vom 29. März 2012 (ver ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 29 juni 2012 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 2 juli 2012, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van artikel 39 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2011, vierde editie) en van artikel 143 van de programmawet (I) van 29 maart 2012 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 april 2012, derde editie) respectievelijk door E.V. en door de bvba « Salens Motors », met zetel te 8200 Brugge, Koningin Astridlaan 97.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2012 veröffentlicht' ->

Date index: 2024-04-06
w