Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2011 nahm » (Allemand → Néerlandais) :

Im März 2011 nahm die Kommission eine Mitteilung über den Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen[20] an, in der über die Umsetzung des einschlägigen Aktionsplans von 2009[21] Bilanz gezogen wurde und die nächsten Schritte auf europäischer und internationaler Ebene vorgezeichnet wurden.

In maart 2011 heeft de Commissie een mededeling betreffende de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur goedgekeurd[20]. Hierin wordt de balans opgemaakt van de tenuitvoerlegging van het actieplan voor de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur 2009[21] en worden de volgende stappen beschreven voor acties op Europees en internationaal niveau.


Die Agentur mit Sitz in Ljubljana, Slowenien, nahm im März 2011 offiziell Ihre Arbeit auf.

Het agentschap werd in maart 2011 officieel gelanceerd en heeft zijn zetel in Ljubljana, Slovenië.


(7) Am 28. März 2011 nahm die Kommission das Weißbuch „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum – Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem“ an.

(7) Op 28 maart 2011 heeft de Commissie het witboek "Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte – werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem" vastgesteld.


Im März 2011 nahm die Kommission eine Mitteilung über den Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen[20] an, in der über die Umsetzung des einschlägigen Aktionsplans von 2009[21] Bilanz gezogen wurde und die nächsten Schritte auf europäischer und internationaler Ebene vorgezeichnet wurden.

In maart 2011 heeft de Commissie een mededeling betreffende de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur goedgekeurd[20]. Hierin wordt de balans opgemaakt van de tenuitvoerlegging van het actieplan voor de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur 2009[21] en worden de volgende stappen beschreven voor acties op Europees en internationaal niveau.


Im März 2011 nahm die Kommission den Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum – Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem [6] an, mit dem Ziel die Mobilität zu steigern sowie Wachstum und Beschäftigung anzukurbeln.

In maart 2011 heeft de Commissie een stappenplan aangenomen om een eengemaakte vervoersruimte met een zuinig en concurrerend vervoerssysteem [6] tot stand te brengen, dat een antwoord moet bieden op mobiliteitsgroei en ruimte moet creëren voor groei en werkgelegenheid.


[3] Am 10. und 25. März 2010 und am März 2011 nahm das Europäische Parlament Entschließungen an, mit denen die Kommission aufgefordert wurde, eine Folgenabschätzung für eine Finanztransaktionssteuer durchzuführen bzw. ihre Vorteile und Nachteile zu prüfen.

[3] Op 10 en 25 maart 2010 en 8 maart 2011 heeft het Europees Parlement resoluties aangenomen waarin de Commissie werd opgeroepen om een effectbeoordeling uit te voeren van een FTT, met een analyse van de voor- en nadelen van een dergelijke belasting.


Am 6. Dezember 2010 gab er eine befürwortende Stellungnahme zu einem Vorschlag für eine Änderung der Kommissionsentscheidung zur Durchführung der Verordnung[13] ab; die Kommission nahm diesen Vorschlag am 1. März 2011 an.

Op 6 december 2010 heeft het een gunstig advies uitgebracht over een ontwerp van wijziging van de beschikking van de Commissie[13] ter uitvoering van de verordening, die door de Commissie op 1 maart 2011 is vastgesteld.


Nachdem das Europäische Parlament am 15. Februar 2011 seine Zustimmung gegeben hatte, nahm der Rat „Wettbewerbsfähigkeit“ am 10. März den Beschluss über die Festlegung eines einheitlichen Patentschutzes in den Hoheitsgebieten der 25 teilnehmenden Mitgliedstaaten an.

Op 10 maart 2011 heeft de Raad Concurrentievermogen, nadat het Europees Parlement hiermee op 15 februari had ingestemd, een machtigingsbesluit genomen inzake de instelling van eenheidsoctrooibescherming op het grondgebied van de 25 deelnemende lidstaten.


Am 6. Dezember 2010 gab er eine befürwortende Stellungnahme zu einem Vorschlag für eine Änderung der Kommissionsentscheidung zur Durchführung der Verordnung[13] ab; die Kommission nahm diesen Vorschlag am 1. März 2011 an.

Op 6 december 2010 heeft het een gunstig advies uitgebracht over een ontwerp van wijziging van de beschikking van de Commissie[13] ter uitvoering van de verordening, die door de Commissie op 1 maart 2011 is vastgesteld.


Die Agentur mit Sitz in Ljubljana, Slowenien, nahm im März 2011 offiziell Ihre Arbeit auf.

Het agentschap werd in maart 2011 officieel gelanceerd en heeft zijn zetel in Ljubljana, Slovenië.




D'autres ont cherché : märz 2011 nahm     nahm im märz     märz     nahm     am märz 2011 nahm     kommission nahm     februar     gegeben hatte nahm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2011 nahm' ->

Date index: 2024-05-25
w