Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2009 anberaumten ersten direkten " (Duits → Nederlands) :

Bei der ersten Mitteilung (Termin 1. März 2009) beziehen sich die Angaben auf den Zeitraum 1.8.2008 bis 31.12.2008, bei allen folgenden Mitteilungen auf das jeweilige Weinwirtschaftsjahr vor der Mitteilung.

Voor de eerste mededeling, die tegen 1 maart 2009 moet plaatsvinden, hebben de gegevens betrekking op de periode tussen 1.8.2008 en 31.12.2008; voor alle volgende mededelingen hebben ze betrekking op het wijnoogstjaar dat aan de mededeling voorafgaat.


Im ersten Steuervorbescheid der luxemburgischen Behörden vom März 2009 wurde bestätigt, dass McDonald’s Europe Franchising keine Körperschaftsteuer in Luxemburg entrichten müsse, da die Gewinne in den USA steuerpflichtig sind.

Een eerste fiscale ruling van de Luxemburgse overheid in maart 2009 bevestigde dat McDonald's Europe Franchising in Luxemburg geen vennootschapsbelasting hoefde te betalen omdat de winst al in de VS aan belasting werd onderworpen.


25. begrüßt die Eröffnungssitzung des Panafrikanischen Parlaments (PAP), die im März 2004 in Addis Abeba stattfand, und schlägt eine enge Zusammenarbeit zwischen Mitgliedern des EP und Mitgliedern des PAP sowie ein Austauschprogramm für EP-Beamte und PAP-Beamte vor, um ihnen beim Kapazitätsaufbau im Hinblick auf die für März 2009 anberaumten ersten direkten Wahlen zu helfen;

25. verheugt zich over de openingsvergadering van het pan-Afrikaans parlement (PAP) in maart 2004 in Addis Abeba en stelt nauwe samenwerking tussen de leden van het Europees en het pan-Afrikaans parlement voor, en een uitwisselingsprogramma van ambtenaren van het Europees en het pan-Afrikaans parlement om het, in het vooruitzicht van de eerste rechtstreekse verkiezingen die in maart 2009 gepland zijn, capaciteiten te helpen opbouwen;


Er unterbreitete Vorschläge zur ersten Phase des Europäischen Semesters, die von der Veröffent­lichung des Jahreswachstumsberichts in diesem Monat bis zur März-Tagung des Europäischen Rates dauert, während die Vorgaben für die zweite Phase erst nach der für 24./25. März 2011 anberaumten Tagung des Europäischen Rates ausführlicher ausgearbeitet werden.

Het voorzitterschap heeft voorstellen geformuleerd voor de eerste fase van het Europees semester, die loopt vanaf de bekendmaking, deze maand, van de jaarlijkse groeianalyse tot de bijeenkomst van de Europese Raad in maart; de tweede fase zal meer in detail worden uitgewerkt na deze bijeenkomst, die op 24 en 25 maart is gepland.


Diese Richtlinie bildet im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates und des Ecofin-Rates sowie im Einklang mit den internationalen Initiativen wie dem G-20-Gipfel (Gruppe der 20 — „G20“) am 2. April 2009 einen ersten wichtigen Schritt zur Behebung der durch die Finanzkrise aufgedeckten Mängel, dem die von der Kommission angekündigten weiteren Initiativen folgen werden, die in der Mitteilung der Kommission vom 4. März 2009„Impulse für den Aufschwung in Europa“ genannt sind.

Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad en Ecofin en internationale initiatieven, zoals de top van de Groep van 20 (G20) van 2 april 2009, is deze richtlijn een eerste belangrijke stap om de tekortkomingen die de financiële crisis aan het licht heeft gebracht te verhelpen, vooruit lopend op verdere, door de Commissie aangekondigde en in haar mededeling van 4 maart 2009 getiteld „Op weg naar Europees herstel” geschetste maatregelen.


F. in der Erwägung, dass der Vorsitzende des Entwicklungsausschusses in einem Schreiben vom 19. März 2009 ähnliche Bedenken geäußert und darauf hinwiesen hat, dass der Ausschuss die Verbreitung von Informationen und den Ausbau der Kapazitäten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit der neuen Mitgliedstaaten sowie die Entwicklungserziehung der europäischen Bürger stets als vorrangige Aufgaben betrachtet hat, und die Kommission aufgefordert hat, dem Parlament objektive und transparente Kriterien für die Auswahl von für eine direkte Finanzierung in Frage kommende Tätigkeiten und Vorhaben vorzulegen sowie die Einste ...[+++]

F. overwegende dat de voorzitter van de Commissie ontwikkelingssamenwerking uiting heeft gegeven aan een gelijkaardige bezorgdheid, namelijk in een brief van 19 maart 2009, waarin hij erop wees dat de commissie het verzamelen van informatie en de capaciteitsopbouw op het vlak van ontwikkelingssamenwerking in de nieuwe lidstaten evenals het voorlichten van het Europese publiek over ontwikkelingssamenwerking altijd als een prioriteit heeft aangemerkt, waarin hij de Commissie vraagt om het Parlement in kennis te stellen van de objectieve en transparante criteria op basis waarvan zij beslist welke activiteiten en projecten in aanmerking kom ...[+++]


F. in der Erwägung, dass der Vorsitzende des Entwicklungsausschusses in einem Schreiben vom 19. März 2009 ähnliche Bedenken geäußert hat, darauf hinwiesen hat, dass der Ausschuss die Verbreitung von Informationen und den Ausbau der Kapazitäten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit der neuen Mitgliedstaaten sowie die Entwicklungserziehung der europäischen Bürger stets als vorrangige Aufgaben betrachtet hat, und die Kommission aufgefordert hat, dem Parlament objektive und transparente Kriterien für die Auswahl von für eine direkte Finanzierung in Frage kommende Tätigkeiten und Vorhaben vorzulegen sowie die Einste ...[+++]

F. overwegende dat de voorzitter van de Commissie ontwikkelingssamenwerking uiting heeft gegeven aan een gelijkaardige bezorgdheid, namelijk in een brief van 19 maart 2009, waarin hij erop wees dat de commissie het verzamelen van informatie en de opbouw van capaciteiten op het vlak van ontwikkelingssamenwerking in de nieuwe lidstaten evenals het voorlichten van de Europese bevolking voor wat ontwikkelingssamenwerking betreft, altijd als prioritair heeft beschouwd, waarin hij de Commissie voorts vraagt om het Parlement in kennis te stellen van de objectieve en transparante criteria op basis waarvan zij beslist welke activiteiten en proje ...[+++]


(6) Die in den Absätzen 1 bis 5 genannten Berechnungen, die spätestens am ersten Geschäftstag des Monats März 2009 zu veröffentlichen sind, erfolgen auf der Grundlage der Daten, die sich auf den geregelten Markt bzw. die geregelten Märkte des Mitgliedstaats beziehen, der für die besagte Aktie der unter Liquiditätsaspekten wichtigste Markt ist.

6. De in de leden 1 tot en met 5 bedoelde berekeningen, die uiterlijk op de eerste handelsdag van maart 2009 openbaar dienen te worden gemaakt, worden verricht op basis van de gegevens met betrekking tot de gereglementeerde markt of markten van de lidstaat die de in termen van liquiditeit voor het aandeel in kwestie meest relevante markt is.


11. begrüßt die jüngsten Dekrete der Präsidentschaft der Republik Togo zur Festlegung neuer Termine für die Maßnahmen in Zusammenhang mit der Überprüfung der Wählerverzeichnisse und für den ersten Wahlgang der nunmehr für den 10. März 2002 anberaumten Wahlen;

11. spreekt zijn waardering uit over de decreten die de president van de republiek Togo onlangs heeft uitgevaardigd, waarin nieuwe data worden vastgesteld voor de herziening van de kieslijsten en voor de eerste ronde van de parlementsverkiezingen, die is bepaald op 10 maart 2002;


11. begrüßt die jüngsten Dekrete der Präsidentschaft der Republik Togo zur Festlegung neuer Termine für die Maßnahmen in Zusammenhang mit der Überprüfung der Wählerverzeichnisse und für den ersten Wahlgang der nunmehr für den 10. März 2002 anberaumten Wahlen;

11. spreekt zijn waardering uit over de decreten die de president van de republiek Togo onlangs heeft uitgevaardigd, waarin nieuwe data worden vastgesteld voor de herziening van de kieslijsten en voor de eerste ronde van de parlementsverkiezingen, die is bepaald op 10 maart 2002;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2009 anberaumten ersten direkten' ->

Date index: 2025-03-29
w