Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2008 wird herrn gianni » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. März 2017 wird Herrn Nicolas Delhaye für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 28 maart 2017 wordt de heer Nicolas Delhaye vanaf 28 maart 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Durch Ministeriellen Erlass vom 28. März 2017 wird Herrn Ruddy Lacroix die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen für eine Dauer von zwei Jahren ab diesem Datum gewährt.

Bij ministerieel besluit van 28 maart 2017 wordt de heer Ruddy Lacroix vanaf 28 maart 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 31. März 2017 wird die Zulassung von Herrn Benoît Welter als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 7. April 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 31 maart 2017, wordt de erkenning van de heer Benoît Welter als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 7 april 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 17. März 2017 wird die Zulassung von Herrn Guy Brolet als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 24. März 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 17 maart 2017, wordt de erkenning van de heer Guy Brolet als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 24 maart 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 17. März 2017 wird die Zulassung von Herrn Damien Delambert als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 24. März 2017 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 17 maart 2017, wordt de erkenning van de heer Damien Delambert als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 24 maart 2017 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


- Personal Durch Ministerialerlass vom 15. März 2016 der am 1. Januar 2016 wirksam wird, wird Herrn Marc Gielen, Generaldirektor, ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt gewährt.

- Personeel Bij ministerieel besluit van 15 maart 2016, dat uitwerking heeft op 1 januari 2016, wordt eervol ontslag uit zijn functies verleend aan de heer Marc Gielen, directeur-generaal.


Regionaler öffentlicher Dienst - Lokale Behörden Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Februar 2016, der am 1. März 2016 in Kraft tritt, wird Herrn Albert Stassen ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Bezirkskommissar gewährt.

Gewestelijke overheidsdiensten Plaatselijke Besturen Bij besluit van de Waalse Regering van 4 februari 2016, dat op 1 maart 2016 in werking treedt, wordt eervol ontslag uit zijn functies verleend aan de heer Albert Stassen, arrondissementscommissaris.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Rudolf HAVERKORN VAN RIJSEWIJK, Annemarie VAN BEUNINGEN und Monique LEPAGE, die bei Herrn Konstantijn ROELANDT, Rechtsanwalt in 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, Domizil erwählt haben, beantragten am 20. Juni 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Wemmel vom 24. März 2016, mit dem im Rahmen eines Antrags auf ei ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Rudolf HAVERKORN VAN RIJSEWIJK, Annemarie VAN BEUNINGEN en Monique LEPAGE, die woonplaats kiezen bij Mr. Konstantijn ROELANDT, advocaat, met kantoor te 2221 Heist-op-den-Berg, Dorpsstraat 91, hebben op 20 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Wemmel van 24 maart 2016 waarbij, in het kader van een verkavelingsaanvraag met betrekking tot terreinen gelegen langs de Fr. Robbrechtsstraat te Wemmel, wordt b ...[+++]


Abschnitt 2 - Bestimmungen zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 zur Genehmigung der bescheinigenden Stelle für die wallonischen Weine und zur Festlegung der Bezeichnung und der Zulassungsbedingungen des "Vin mousseux de qualité de Wallonie" und des "Crémant de Wallonie" als Qualitätsschaumweine mit kontrollierter Herkunftsbezeichnung (Qualitätsschaumwein b.A.) (v.m.q.p.r.d.) Art. 96 - Der Titel des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008 zur Genehmigun ...[+++]

Afdeling 2. - Bepalingen tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 tot erkenning van de certificatie-instelling voor de Waalse wijnen en tot vaststelling van de benaming en de erkenningsvoorwaarden van de "Waalse mousserende kwaliteitswijn" en van de "Crémant de Wallonie" als mousserende kwaliteitswijnen met de gecontroleerde oorsprongsbenaming (v.m.q.p.r.d.), Art. 96. Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 tot erkenning van de certificerende instelling voor de Waalse wijnen ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. März 2016 in Sachen des belgischen Staates gegen Philippe Delsaut und Alessandra Timmerman, dessen Ausfertigung am 7. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 2 des Gesetzes vom 7. Mai 2009 zur Billigung und Ausführung des am 12. Dezember 2008 in Brüssel unterzeichneten Zusatzabkommens zum Abkommen zwischen ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake de Belgische Staat tegen Philippe Delsaut en Alessandra Timmerman, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake ink ...[+++]




D'autres ont cherché : vom 28 märz     märz     märz 2017 wird     wird herrn     vom 31 märz     zulassung von herrn     vom 17 märz     vom 15 märz     wirksam wird     februar     kraft tritt wird     vom 24 märz     dezember     gemeinde abtreten wird     bei herrn     vom 5 märz     wird     dahin ausgelegt wird     grenzgebiet im sinne     märz 2008 wird herrn gianni     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2008 wird herrn gianni' ->

Date index: 2024-06-08
w