Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2008 beschloss " (Duits → Nederlands) :

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen beschloss am 28. Februar, am 14. März und am 7. April 2008 die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu ändern.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 28 februari, 14 maart en 7 april 2008 besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten wier tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.


Im März 2008 beschloss die Kommission die Aufnahme der DVB-H-Norm in das offizielle EU-Normenverzeichnis (IP/08/451).

In maart 2008 heeft de Commissie de opneming van DVB-H in de EU-lijst van officiële normen goedgekeurd (IP/08/451).


Am 6. März 2008 beschloss der LIBE-Ausschuss, den Vorschlag der Kommission zu unterstützen.

Op 6 maart 2008 heeft de LIBE-commissie besloten om het voorstel van de Commissie te steunen.


Am 6. März 2008 beschloss der LIBE-Ausschuss, den Vorschlag der Kommission zu unterstützen.

Op 6 maart 2008 heeft de LIBE-commissie besloten om het voorstel van de Commissie te steunen.


1. Auf ihrer Sitzung vom 6. März 2008 beschloss die Konferenz der Präsidenten, dem Haushaltsausschuss die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts über die Halbzeitüberprüfung des Mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 zu erteilen.

1. Op haar vergadering van 6 maart 2008 heeft de Conferentie van voorzitters besloten om de Begrotingscommissie toestemming te verlenen een initiatiefverslag op te stellen over de tussentijdse evaluatie van het Meerjarig Financieel Kader 2007-2013.


Demgemäß beschloss die Kommission, alle nach dem 5. März 2008 eingegangenen Äußerungen als nach Fristablauf für die Abgabe von Stellungnahmen eingetroffen zu betrachten (das heißt, nachdem die Kommission das vierseitige Schreiben vom 3. März 2008 erhalten hatte, in dem Griechenland das Schreiben der Kommission vom 12. Februar 2008 erwiderte).

Bijgevolg heeft de Commissie besloten dat opmerkingen die op of vanaf 5 maart 2008 zijn ontvangen (de datum waarop de Commissie de brief van vier bladzijden gedateerd 3 maart 2008 ontving waarmee Griekenland op de brief van de Commissie van 12 februari 2008 beantwoordde) worden beschouwd als ingediend na afloop van de termijn voor het indienen van opmerkingen.


H. in der Erwägung, dass die Koalition der Oppositionsparteien "Anderes Russland" am 3. März 2008 einen Protestmarsch organisiert hat, um gegen die Präsidentschaftswahlen vom 2. März 2008 in Russland zu protestieren; in der Erwägung, dass die Behörden der Stadt die Genehmigung zur Durchführung des Protestmarsches verweigerten mit der Behauptung, die kremlfreundliche Jugendorganisation "Junges Russland" habe bereits Zusammenkünfte auf allen größeren Sammelplätzen der Hauptstadt geplant; in der Erwägung, dass die Koalition "Anderes Russland" beschloss ...[+++]

H. overwegende dat "het Andere Rusland", een coalitie van oppositiepartijen, op 3 maart 2008 een protestmars heeft georganiseerd om te protesteren tegen de presidentsverkiezingen van 2 maart 2008 in Rusland; overwegende dat de stedelijke autoriteiten geen toestemming hebben gegeven voor het protest, met als argument dat de pro-Kremlin groep "Jong Rusland" al bijeenkomsten had gepland op alle grote ontmoetingspunten in de hoofdstad; overwegende dat "het Andere Rusland" heeft besloten door te gaan met de mars en heeft verklaard dat het in beroep zal gaan tegen het besluit van de stad,


H. in der Erwägung, dass die Koalition der Oppositionsparteien "Anderes Russland" am 3. März 2008 einen Protestmarsch organisiert hat, um gegen die Präsidentschaftswahlen vom 2. März 2008 in Russland zu protestieren; in der Erwägung, dass die Behörden der Stadt die Genehmigung zur Durchführung des Protestmarsches verweigerten mit der Behauptung, die kremlfreundliche Jugendorganisation "Junges Russland" habe bereits Zusammenkünfte auf allen größeren Sammelplätzen der Hauptstadt geplant; in der Erwägung, dass die Koalition "Anderes Russland" beschloss ...[+++]

H. overwegende dat "het Andere Rusland", een coalitie van oppositiepartijen, op 3 maart 2008 een protestmars heeft georganiseerd om te protesteren tegen de presidentsverkiezingen van 2 maart 2008 in Rusland; overwegende dat de stedelijke autoriteiten geen toestemming hebben gegeven voor het protest, met als argument dat de pro-Kremlin groep "Jong Rusland" al bijeenkomsten had gepland op alle grote ontmoetingspunten in de hoofdstad; overwegende dat "het Andere Rusland" heeft besloten door te gaan met de mars en heeft verklaard dat het in beroep zal gaan tegen het besluit van de stad,




Anderen hebben gezocht naar : märz     april     vereinten nationen beschloss     märz 2008 beschloss     vom 6 märz 2008 beschloss     dem 5 märz     demgemäß beschloss     anderes russland beschloss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2008 beschloss' ->

Date index: 2024-01-08
w