Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2007 ihren » (Allemand → Néerlandais) :

IN ANBETRACHT DESSEN, dass das Luftverkehrsabkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten (im Folgenden „das Luftverkehrsabkommen“) am 2. März 2007 paraphiert wurde, am 25. April 2007 in Brüssel und am 30. April 2007 in Washington, D.C. unterzeichnet wurde und seit dem 30. März 2008 vorläufig angewendet wird,

EROP WIJZENDE DAT de overeenkomst inzake luchtvervoer tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten (hierna „de luchtvervoersovereenkomst” genoemd) op 2 maart 2007 is geparafeerd, op 25 april 2007 te Brussel en op 30 april 2007 te Washington D.C. is ondertekend en voorlopig wordt toegepast sinds 30 maart 2008,


Die Kommission wird im Anschluss an die Verordnung (EG) Nr. 851/2005 des Rates über den Gegenseitigkeitsmechanismus, dessen Ziel es ist, durch geeignete Maßnahmen Drittländer dazu zu bringen, die Reziprozität zu gewährleisten, voraussichtlich Ende März 2007 ihren dritten Bericht über Reziprozitätsregelungen für die Befreiung von der Visumpflicht vorlegen.

De Commissie zal op grond van Verordening (EG) nr. 851/2005 van de Raad over het wederkerigheidsmechanisme, dat erop is gericht om, door middel van passende maatregelen, derde landen ertoe te brengen de wederkerigheid te garanderen, waarschijnlijk eind maart 2007 haar derde verslag indienen over wederkerigheidsregelingen inzake de ontheffing van de visumplicht.


Die Kommission wird im Anschluss an die Verordnung (EG) Nr. 851/2005 des Rates über den Gegenseitigkeitsmechanismus, dessen Ziel es ist, durch geeignete Maßnahmen Drittländer dazu zu bringen, die Reziprozität zu gewährleisten, voraussichtlich Ende März 2007 ihren dritten Bericht über Reziprozitätsregelungen für die Befreiung von der Visumpflicht vorlegen.

De Commissie zal op grond van Verordening (EG) nr. 851/2005 van de Raad over het wederkerigheidsmechanisme, dat erop is gericht om, door middel van passende maatregelen, derde landen ertoe te brengen de wederkerigheid te garanderen, waarschijnlijk eind maart 2007 haar derde verslag indienen over wederkerigheidsregelingen inzake de ontheffing van de visumplicht.


Um dieses Ziel zu erreichen, billigte der Europäische Rat vom März 2007 in Brüssel ferner das Ziel der Gemeinschaft, die Treibhausgasemissionen bis 2020 gegenüber 1990 um 30 % zu reduzieren und auf diese Weise zu einem globalen und umfassenden Abkommens für die Zeit nach 2012 beizutragen, sofern sich andere Industrieländer zu vergleichbaren Emissionsreduktionen und die wirtschaftlich weiter fortgeschrittenen Entwicklungsländer zu einem ihren jeweiligen Verantwortlichkeiten und Fähigkeiten angemessenen Beitrag verp ...[+++]

Om deze doelstelling te bereiken, heeft de Europese Raad verder tijdens zijn vergadering van maart 2007 een communautaire doelstelling van 30 % reductie van broeikasgasemissies tegen 2020 ten opzichte van het niveau van 1990 goedgekeurd als bijdrage tot een globale en veelomvattende overeenkomst voor de periode na 2012, op voorwaarde dat andere ontwikkelde landen zich tot vergelijkbare emissiereducties verbinden en dat economisch meer ontwikkelde ontwikkelingslanden zich ertoe verbinden een adequate bijdrage te leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheden en capaciteiten.


Der Europäische Rat vom 8. und 9. März 2007 ist die feste Verpflichtung eingegangen, die Treibhausgasemissionen der Gemeinschaft bis 2020 gegenüber 1990 insgesamt um mindestens 20 % zu reduzieren, bzw. um 30 %, sofern sich andere Industrieländer zu vergleichbaren Emissionsminderungen und wirtschaftlich weiter fortgeschrittene Entwicklungsländer zu einem ihren Verantwortlichkeiten und jeweiligen Fähigkeiten angemessenen Beitrag verpflichten.

De Europese Raad van maart 2007 heeft de vaste verbintenis op zich genomen om de algehele emissie van broeikasgassen door de Gemeenschap tegen 2020 met ten minste 20 % ten opzichte van 1990 te verlagen en met 30 % mits de andere ontwikkelde landen zich vastleggen op een vergelijkbare emissiebeperking en de economisch meer gevorderde ontwikkelingslanden een bijdrage leveren die in verhouding staat tot hun verantwoordelijkheid en capaciteiten.


– unter Hinweis auf das am 14. Juni 1994 unterzeichnete Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Ukraine , das am 30. März 2004 und am 27. März 2007 verlängert und geändert wurde,

– gelet op de "Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds" , ondertekend op 14 juni 1994 en uitgebreid en gewijzigd op 30 maart 2004 en op 27 maart 2007,


– unter Hinweis auf seine Empfehlungen an den Rat vom 15. März 2007 zu den Verhandlungsmandaten für ein Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Andengemeinschaft und ihren Mitgliedsländern andererseits sowie zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedsländern einerseits und den Ländern Mittelamerikas andererseits ,

– gelet op zijn aanbevelingen aan de Raad van 15 maart 2007 inzake de onderhandelingsmandaten voor associatieovereenkomsten tussen enerzijds de Europese Unie en haar lidstaten en anderzijds de Andesgemeenschap en haar lidstaten , en tussen enerzijds de Europese Unie en haar lidstaten en anderzijds de landen van Midden-Amerika ,


– unter Hinweis auf seine Empfehlungen an den Rat vom 15. März 2007 zu den Verhandlungsmandaten für ein Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Andengemeinschaft und ihren Mitgliedsländern andererseits sowie zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedsländern einerseits und den Ländern Mittelamerikas andererseits ,

– gelet op zijn aanbevelingen aan de Raad van 15 maart 2007 inzake de onderhandelingsmandaten voor associatieovereenkomsten tussen enerzijds de Europese Unie en haar lidstaten en anderzijds de Andesgemeenschap en haar lidstaten , en tussen enerzijds de Europese Unie en haar lidstaten en anderzijds de landen van Midden-Amerika ,


Richtlinie 2007/18/EG der Kommission vom 27. März 2007 zur Änderung der Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich des Ausschlusses bzw. der Aufnahme bestimmter Institute aus ihrem bzw. in ihren Anwendungsbereich und hinsichtlich der Behandlung der Forderungen an multilaterale Entwicklungsbanken (Text von Bedeutung für den EWR )

Richtlijn 2007/18/EG van de Commissie van 27 maart 2007 tot wijziging van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot de uitsluiting van dan wel de opneming in het toepassingsgebied van bepaalde instellingen en de behandeling van vorderingen op multilaterale ontwikkelingsbanken (Voor de EER relevante tekst )


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007L0018 - EN - Richtlinie 2007/18/EG der Kommission vom 27. März 2007 zur Änderung der Richtlinie 2006/48/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich des Ausschlusses bzw. der Aufnahme bestimmter Institute aus ihrem bzw. in ihren Anwendungsbereich und hinsichtlich der Behandlung der Forderungen an multilaterale Entwicklungsbanken (Text von Bedeutung für den EWR ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007L0018 - EN - Richtlijn 2007/18/EG van de Commissie van 27 maart 2007 tot wijziging van Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot de uitsluiting van dan wel de opneming in het toepassingsgebied van bepaalde instellingen en de behandeling van vorderingen op multilaterale ontwikkelingsbanken (Voor de EER relevante tekst ) - RICHTLIJN - VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst)




D'autres ont cherché : märz     gemeinschaft und ihren     voraussichtlich ende märz 2007 ihren     rat vom märz     vom märz     einem ihren     9 märz     gemeinschaften und ihren     vom 15 märz     union und ihren     vom 27 märz     richtlinie     bzw in ihren     vom 27 märz     märz 2007 ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2007 ihren' ->

Date index: 2022-04-23
w