Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2006 in bled » (Allemand → Néerlandais) :

20. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Juni 2016 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 39 § ...[+++]

20 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2004, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 27 maart 2014 en 1 ...[+++]


Der Gerichtshof hat auf ähnliche Weise in dem Entscheid Nr. 170/2003 vom 17. Dezember 2003 (in Bezug auf die Artikel 32 Nr. 2 und 46 § 2 in Verbindung mit Artikel 792 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches), den Entscheiden Nrn. 166/2005 vom 16. November 2005, 34/2006 vom 1. März 2006 und 43/2006 vom 15. März 2006 (alle drei in Bezug auf Artikel 71 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren), dem Entscheid Nr. 85/2007 vom 7. Juni 2007 (in Bezug auf Artikel 39 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen zur ...[+++]

Het Hof heeft op vergelijkbare wijze, bij het arrest nr. 170/2003 van 17 december 2003 (met betrekking tot de artikelen 32, 2°, en 46, § 2, in samenhang gelezen met artikel 792, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek), de arresten nrs. 166/2005 van 16 november 2005, 34/2006 van 1 maart 2006 en 43/2006 van 15 maart 2006 (alle drie met betrekking tot artikel 71 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn), het arrest nr. 85/2007 van 7 juni 2007 (met betrekking tot artikel 39 van het Vlaams decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, zoals gew ...[+++]


23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, Artikel 38 § 1, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch das Dekret vom 27. März 2014, Artikel 38 § 9, eingefügt durch das Dekret vom 11. März 2016, Ar ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 38, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2014, artikel 38, § 9, ingevoegd bij het decreet van 11 maart 2016, artikel 39, § 1, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2014 en bij het ...[+++]


9. MÄRZ 2006 - Königlicher Erlass zur Festlegung der in Ausführung der Artikel 124 und 127/2 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005 zu verwendenden Musterformulare - Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Königlichen Erlasses vom 9. März 2006 zur Festlegung der in Ausführung von Artikel 124 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005 zu verwendenden Musterformulare, so wie er durch den Königlichen Erlass vom 11. Juli 2013 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 9. März 2006 zur Festlegung der in Au ...[+++]

9 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de formuliermodellen te gebruiken in uitvoering van de artikelen 124 en 127/2 van de programmawet van 27 december 2005. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van het koninklijk besluit van 9 maart 2006 tot vastlegging van de formuliermodellen te gebruiken in uitvoering van artikel 124 van de programmawet van 27 december 2005, zoals het werd gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 juli 2013 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 maart 2006 tot vastlegging van de formuliermodellen te gebruiken in uitvoering van artikel 124 van ...[+++]


17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate sowie ...[+++]

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met he ...[+++]


– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 12. März 2009 zum Wasser im Hinblick auf das fünfte Weltwasserforum vom 16. bis 22. März 2009 in Istanbul und vom 15. März 2006 zum vierten Weltwasserforum vom 16. bis 22. März 2006 in Mexiko-Stadt ,

gezien zijn resolutie van 12 maart 2009 over water in het licht van het Vijfde Wereldwaterforum van 16 tot en met 22 maart 2009 te Istanboel en zijn resolutie van 15 maart 2006 over het Vierde Wereldwaterforum in Mexico City op 16-22 maart 2006 ,


C. unter Hinweis auf das von den slowenischen Zollbehörden und des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) am 30. März 2006 in Bled (Slowenien) organisierte Seminar von Tierärzten, Gesundheitssachverständigen und Ermittlern aus dem Bereich der Betrugsbekämpfung, die sich mit Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und den damit für Verbraucher möglicherweise verbundenen gesundheitlichen Gefahren befasst hat,

C. overwegende dat op 30 maart 2006 in Bled, Slovenië een bijeenkomst is georganiseerd door de Sloveense douane-autoriteiten en het Europees bureau voor fraudebestrijding (OLAF) van veeartsen, deskundigen op het gebied van gezondheid en onderzoekers die belast zijn met de bestrijding van fraude over de te nemen maatregelen tegen de bestrijding van de illegale handel in landbouwproducten en de gezondheidsrisico's die deze bij consumenten kunnen veroorzaken,


C. unter Hinweis auf das von den slowenischen Zollbehörden und des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) am 30. März 2006 in Bled (Slowenien) organisierte Seminar von Tierärzten, Gesundheitssachverständigen und Ermittlern aus dem Bereich der Betrugsbekämpfung, die sich mit Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und den damit für Verbraucher möglicherweise verbundenen gesundheitlichen Gefahren befasst hat,

C. overwegende dat op 30 maart 2006 in Bled, Slovenië een bijeenkomst is georganiseerd door de Sloveense douane-autoriteiten en het Europees bureau voor fraudebestrijding (OLAF) van veeartsen, deskundigen op het gebied van gezondheid en onderzoekers die belast zijn met de bestrijding van fraude over de te nemen maatregelen tegen de bestrijding van de illegale handel in landbouwproducten en de gezondheidsrisico's die deze bij consumenten kunnen veroorzaken,


C. unter Hinweis auf das von den slowenischen Zollbehörden und der europäischen Betrugsbekämpfungseinheit OLAF am 30. März 2006 in Bled (Slowenien) organisierte Seminar von Tierärzten, Gesundheitssachverständigen und Ermittlern aus dem Bereich der Betrugsbekämpfung, die sich mit Maßnahmen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und den damit für Verbraucher möglicherweise verbundenen gesundheitlichen Gefahren befasst hat,

C. overwegende dat op 30 maart 2006 in Bled, Slovenië een bijeenkomst is georganiseerd door de Sloveense douane-autoriteiten en het Europees bureau voor fraudebestrijding (OLAF) van veeartsen, deskundigen op het gebied van gezondheid en onderzoekers die belast zijn met de bestrijding van fraude over de te nemen maatregelen tegen de bestrijding van de illegale handel in landbouwproducten en de gezondheidsrisico’s die deze bij consumenten kunnen veroorzaken,


30. Am 30. März 2006 haben in Bled (Slowenien) im Rahmen eines von der slowenischen Zollverwaltung und OLAF organisierten Seminars Ermittler aus dem Bereich der Betrugsbekämpfung, Tierärzte und Sachverständige aus dem Gesundheitswesen aus verschiedenen Ländern der EU über Maßnahmen diskutiert, um den illegalen Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen und die Gesundheitsgefahren, die sich daraus für den Verbraucher ergeben können, zu bekämpfen.

30. Onderzoekers belast met de bestrijding van fraude, diergeneeskundigen en deskundigen op het gebied van de volksgezondheid, afkomstig uit verschillende landen van de EU, hebben op 30 maart in Bled (Slovenië) gesproken over de te nemen maatregelen, in het kader van een seminar dat door de administratie van de douane in Slovenië en OLAF was georganiseerd om de illegale handel in landbouwproducten en de risico’s die dat kan opleveren voor consumenten te bestrijden.




D'autres ont cherché : vom 27 märz     november     dass eine     vom 1 märz     november 2005 34 2006     märz     juni     vom 12 märz     märz 2006 in bled     haben in bled     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2006 in bled' ->

Date index: 2022-02-25
w