Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2006 beantragte » (Allemand → Néerlandais) :

Die KAMMER DER FLÄMISCHEN ANWALTSCHAFTEN und Kati VERSTREPEN, die beide bei Herrn Dirk LINDEMANS, Rechtsanwalt in 1000 Brüssel, Keizerslaan 3, Domizil erwählt haben, haben am 31. März 2014 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 26. Januar 2014 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2006 zur Festlegung des Verfahrens vor dem Rat für Ausländerstreitsachen beantragt.

De ORDE VAN VLAAMSE BALIES en Kati VERSTREPEN, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Dirk LINDEMANS, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Keizerslaan 3, hebben op 31 maart 2014 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 26 januari 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2006 houdende de rechtspleging voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.


Am 2. März 2006 beantragte Slowenien offiziell eine Konvergenzbewertung.

Op 2 maart 2006 heeft Slovenië een officieel verzoek om een beoordeling van de convergentie ingediend.


Am 2. März 2006 beantragte Slowenien eine Bewertung der Kommission und der EZB auf der Grundlage von Artikel 122 Absatz des Vertrags dahingehend, ob das Land die Voraussetzungen für die uneingeschränkte Teilnahme an der Wirtschafts- und Währungsunion erfülle.

Op 2 maart 2006 heeft Slovenië gevraagd om een beoordeling door Commissie en de ECB op basis van artikel 122, lid 2 van het Verdrag om na te gaan of het land voldoet aan de voorwaarden voor volledige deelneming aan de Economische en Monetaire Unie.


Am 6. Juni 2006 beantragte Csepeli Áramtermelő Kft., sich in das Verfahren, unter Befürwortung des Anliegens von Budapesti Erőmű, als Intervenient einschalten zu dürfen, was das Gericht mit Beschluss vom 11. März 2008 genehmigte.

Op 6 juni 2006 heeft de energiecentrale Csepel verzocht in de onderhavige procedure te mogen tussenkomen ter ondersteuning van energiecentrale Boedapest en dit verzoek is bij beschikking van het Gerecht van 11 maart 2008 ingewilligd.


Am 2. März 2006 beantragte Slowenien förmlich eine Konvergenzbewertung.

Op 2 maart 2006 dient Slovenië een officieel verzoek om een convergentiebeoordeling in.


Mit ihrem Rechtsmittel beantragt die Develey Holding GmbH Co. Beteiligungs KG (im Folgenden: Develey) die Aufhebung des Urteils des Gerichts vom 15. März 2006, Develey/HABM (Form einer Kunststoffflasche) (T‑129/04, Slg. 2006, II‑811, im Folgenden: angefochtenes Urteil), mit dem das Gericht ihre Klage auf Aufhebung der Entscheidung der Zweiten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM) vom 20. Januar 2004 (im Folgenden: streitige Entscheid ...[+++]

1 De vennootschap Develey Holding GmbH Co. Beteiligungs KG (hierna: „Develey”) verzoekt het Hof om vernietiging van het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van 15 maart 2006, Develey/BHIM (vorm van plastic fles) (T‑129/04, Jurispr. blz. II‑811; hierna: „bestreden arrest”), waarbij het Gerecht heeft verworpen haar beroep tot vernietiging van de beslissing van de tweede kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM) van 20 januari 2004 houdende weigering van inschrijving van een driedimensionaal merk (hierna: „litigieuze beslissing”).


Mit ihrem Rechtsmittel beantragt die Develey Holding GmbH Co. Beteiligungs KG (im Folgenden: Develey) die Aufhebung des Urteils des Gerichts vom 15. März 2006, Develey/HABM (Form einer Kunststoffflasche) (T‑129/04, Slg. 2006, II‑811, im Folgenden: angefochtenes Urteil), mit dem das Gericht ihre Klage auf Aufhebung der Entscheidung der Zweiten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM) vom 20. Januar 2004 (im Folgenden: streitige Entscheid ...[+++]

1 De vennootschap Develey Holding GmbH Co. Beteiligungs KG (hierna: „Develey”) verzoekt het Hof om vernietiging van het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen van 15 maart 2006, Develey/BHIM (vorm van plastic fles) (T‑129/04, Jurispr. blz. II‑811; hierna: „bestreden arrest”), waarbij het Gerecht heeft verworpen haar beroep tot vernietiging van de beslissing van de tweede kamer van beroep van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) (BHIM) van 20 januari 2004 houdende weigering van inschrijving van een driedimensionaal merk (hierna: „litigieuze beslissing”).


B. in der Erwägung, dass Ungarn und Griechenland Hilfe zur Behebung der Schäden infolge der Überschwemmungen im März und April 2006 beantragt haben,

B. overwegende dat Hongarije en Griekenland steun hebben gevraagd in verband met schade tengevolge van de overstromingen tussen maart en april 2006,


Litauen hatte ebenfalls den 1. Januar 2007 für die Euro-Einführung geplant und am 16. März 2006 eine Konvergenz-Beurteilung beantragt.

Litouwen wilde de euro ook op 1 januari 2007 invoeren en heeft op 16 maart 2006 om een convergentiebeoordeling gevraagd.


B. in der Erwägung, dass Ungarn und Griechenland Unterstützung im Zusammenhang mit den Schäden beantragt haben, die von den Überschwemmungen zwischen März und April 2006 verursacht wurden,

B. overwegende dat Hongarije en Griekenland steun hebben gevraagd in verband met schade tengevolge van de overstromingen tussen maart en april 2006,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2006 beantragte' ->

Date index: 2021-02-23
w