Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2005 nahm " (Duits → Nederlands) :

Am 9. /10. März 2005 nahm BIOHAZ eine Stellungnahme „Risk assessment of a revised inspection of slaughter animals in areas with low prevalence of Trichinella“ an.

Op 9 en 10 maart 2005 heeft het Biohaz-panel een advies uitgebracht over een risicobeoordeling van een gewijzigde keuring van slachtdieren in gebieden met een lage Trichinellaprevalentie.


Ergänzend dazu nahm der Rat am 20. März 2005 den Bericht „Verbesserung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts“ (8) an.

Daarnaast is het verslag van de Raad van 20 maart 2005 met als titel „De uitvoering van het stabiliteits- en groeipact verbeteren” (8) goedgekeurd.


Auf der Tagung vom 7. März 2005 nahm der Rat Schlussfolgerungen an, denen zufolge das „Ziel der Verbesserung der inneren Sicherheit und der Terrorismusbekämpfung nur dann uneingeschränkt erreicht werden kann, wenn sichergestellt wird, dass die für die innere Sicherheit zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bei der Ausübung ihrer Befugnisse im Bereich der Prävention von Straftaten sowie ihrer Aufdeckung und Ermittlung, einschließlich im Hinblick auf terroristische Handlungen und Bedrohungen, Zugang zur Abfrage des VIS haben“; dieser Zugang darf nur „unter strikter Einhaltung der Vorschriften für den Schutz personenbezogener Daten“ er ...[+++]

In zijn conclusies van 7 maart 2005 heeft de Raad erop gewezen dat „om het doel van het VIS, namelijk verbetering van de binnenlandse veiligheid en van de strijd tegen het terrorisme, volledig te verwezenlijken”, aan de nationale veiligheidsdiensten toegang voor raadpleging gegarandeerd moet worden „in het kader van de uitoefening van hun bevoegdheden inzake preventie, opsporing en onderzoek van strafbare feiten, met inbegrip van terreurdaden of -dreigingen”, „indien strikt de hand wordt gehouden aan de regels betreffende de bescherming van persoonsgegevens”.


Am 8. März 2005 nahm das Europäische Parlament seinen Standpunkt in erster Lesung mit 21 Änderungsanträgen an.

Op 8 maart 2005 heeft het Europees Parlement in eerste lezing zijn standpunt met 21 amendementen vastgesteld.


Am 29. März 2005 nahm die Kommission das Arbeitsprogramm 2005 für die Vermittlung der EU-Entwicklungspolitik an.

Op 29 maart 2005 heeft de Commissie het werkprogramma 2005 inzake het communiceren van het EU-ontwikkelingsbeleid aangenomen.


1. Am 29. März 2005 nahm der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auf der Grundlage von Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen die Resolution 1591/2005 betreffend die Region Darfur (Sudan) an, die gegen Personen gerichtet ist, die laut Feststellung des Ausschusses (eingesetzt mit Nummer 3 dieser Resolution) den Friedensprozess behindern, eine Bedrohung für die Stabilität in Darfur und der Region darstellen, das humanitäre Völkerrecht oder die völkerrechtlich verankerten Menschenrechtsnormen verletzen oder sonstige Gräueltaten begehen, gegen das Waffenembargo verstoßen oder für offensive militärische Flüge in die Region und über der Region verantwort ...[+++]

1. Op 29 maart 2005 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties met betrekking tot de Sudanese regio Darfur uit hoofde van hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties resolutie 1591 (2005) aangenomen tegen personen die volgens het krachtens punt 3 van deze resolutie opgerichte comité het vredesproces belemmeren, de stabiliteit in Darfur en de regio bedreigen, het internationaal humanitair recht of de mensenrechten schenden of andere wreedheden begaan, het wapenembargo schenden en/of verantwoordelijk zijn voor bepaalde offensieve militaire vluchten in de regio Darfur.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftlich (PT) Im März 2005 nahm der Rat eine Überprüfung des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) vor, um ihn flexibler und rationeller zu gestalten.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE), schriftelijk (PT) In maart 2005 heeft de Raad van ministers het Stabiliteits- en groeipact herzien.


José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), schriftlich (PT) Im März 2005 nahm der Rat eine Überprüfung des Stabilitäts- und Wachstumspakts (SWP) vor, um ihn flexibler und rationeller zu gestalten.

José Albino Silva Peneda (PPE-DE ), schriftelijk (PT) In maart 2005 heeft de Raad van ministers het Stabiliteits- en groeipact herzien.


In Bezug auf die Systeme, die von den zehn neuen Mitgliedstaaten errichtet wurden, um den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1386/2002 zu genügen, nahm die Kommission von Januar bis März 2005 Aktenprüfungen vor, um sich vom Aufbau der Systeme zu überzeugen.

In verband met de door de tien nieuwe lidstaten opgezette systemen om te voldoen aan de voorschriften van Verordening (EG) nr. 1386/2002 van de Commissie zijn in de periode januari-maart 2005 documentencontroles uitgevoerd om de Commissie in staat te stellen zekerheid te krijgen over het opzetten van de systemen.


Darüber hinaus nahm der Rat am 20. März 2005 den Bericht mit dem Titel „Verbesserung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts“ (8) an.

Daarnaast is het verslag van de Raad van 20 maart 2005 met als titel „De uitvoering van het stabiliteits- en groeipact verbeteren” (8) goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : 10 märz 2005 nahm     märz     ergänzend dazu nahm     vom 7 märz 2005 nahm     märz 2005 nahm     im märz 2005 nahm     januar bis märz     bis märz     nahm     darüber hinaus nahm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2005 nahm' ->

Date index: 2024-03-10
w