Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2005 aufgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 4 - In Artikel 8 § 1 Absatz 1 Gedankenstrich 2 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. März 2005 und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. Juni 2017, wird die Wortfolge "die aus einer Liste von vier Kandidaten, die vom Pool "Ländliche Angelegenheiten", Abteilung "Jagdwesen" vorgeschlagen werden, ausgewählt werden" aufgehoben.

Art. 4. In artikel 8, § 1, eerste lid, 2de streepje, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 10 maart 2005 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2017 worden de woorden "gekozen uit een lijst van vier kandidaten die door de "beleidsgroep "Landelijke Aangelegenheden", afdeling "Jacht" worden voorgedragen " opgeheven.


Art. 61 - Artikel 162 desselben Gesetzbuches, aufgehoben durch das Dekret vom 15. Mai 2003, wiederhergestellt durch das Dekret vom 20. Juli 2005 und abgeändert durch das Dekret vom 30. März 2006, wird durch Folgendes ersetzt:

Art. 61. Artikel 162 van hetzelfde Wetboek, opgeheven bij het decreet van 15 mei 2003, hersteld bij het decreet van 20 juli 2005 en gewijzigd bij het decreet van 30 maart 2006 wordt vervangen als volgt:


Dass Artikel 46 § 1 Absatz 2 Ziffer 4° durch das am 11. März 2005 in Kraft getretene RESA-Dekret vom 3. Februar 2005 aufgehoben wurde; dass diese Aufhebung wie folgt gerechtfertigt wird:

Dat het RESA-decreet van 3 februari 2005, dat op 11 maart 2005 in werking getreden is, artikel 46, § § 1e,tweede lid, 4°, heeft opgeheven; dat de rechtvaardiging van die opheffing de volgende is :


Die Verordnung (EG) Nr. 1775/2005 wird zum 3. März 2011 aufgehoben.

Verordening (EG) nr. 1775/2005 wordt ingetrokken vanaf 3 maart 2011.


1° Was das Verbot des direkten Ableitens bestimmter Gefahrenstoffe in das Grundwasser nach Artikel 1, 5, des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 14. November 1991 über die Entnahme von Grundwasser, die Wasserentnahme-, Präventiv- und Uberwachungszonen und die künstliche Anreicherung des Grundwassers der am 22. März 2005 aufgehoben und ab diesem Datum durch Artikel R.174, 2° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. März 2005 über das Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, ersetzt worden ist, betrifft, so ist es dem Landwirt gemäss Artikel 3bis des genannten Erlasses vom 14. November 1991 und ...[+++]

1° Wat betreft het verbod tot rechtstreekse lozing van gevaarlijke stoffen zoals bedoeld in artikel 1, punt 5, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 14 november 1991 betreffende de grondwaterwinningen, de waterwinnings-, de voorkomings- en de toezichtsgebieden en de kunstmatige aanvulling van de grondwaterlagen, opgeheven op 22 maart 2005, vervangen vanaf die datum door artikel R. 174, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, is het de landbouwer verboden om stoffen in te brengen in grondwater zonder doorvoer door de grond of de onder ...[+++]


4° " Anteil der Bodengebundenheit" : der Basisanteil der Bodengebundenheit oder der Anteil der Bodengebundenheit mit Aufwertungsverträgen, mit der jeweiligen Bezeichnung BG1 bzw. BG2, der in den Artikeln 1, 25, 27 und 28 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Oktober 2002 bezüglich der nachhaltigen Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft, der am 22. März 2005 aufgehoben und ab diesem Datum durch die Artikel R. 188, 26°, R. 214 und R. 215 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. März 2005 über das Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, ersetzt wird, angeführt wird;

4° " grondgebondenheidscijfer" : het basisgrondgebondenheidscijfer (LS1) of het grondgebondenheidscijfer met valoriseringscontracten (LS2) bedoeld in artikelen 1, 25, 27 en 28 van het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002 betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw, opgeheven op 22 maart 2005, vervangen vanaf die datum door artikelen R.188, 26°, R. 214 en R. 215 van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt;


7° " Qualitätskonzept" : das in den Artikeln 30 und 35 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Oktober 2002, der am 22. März 2005 aufgehoben und ab diesem Datum durch die Artikel R. 217 und 222 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. März 2005 ersetzt worden ist, erwähnte Qualitätskonzept;

7° " kwaliteitszorgproces" : het kwaliteitszorgproces bedoeld in artikelen 30 en 35 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002, opgeheven op 22 maart 2005, vervangen vanaf die datum door artikelen R. 217 tot R. 222 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005;


6° " Aufwertungsvertrag" : der in den Artikeln 28 und 39 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Oktober 2002, der am 22. März 2005 aufgehoben und ab diesem Datum durch die Artikel R. 215 und 216 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. März 2005 ersetzt worden ist, angeführte Vertrag;

6° " valoriseringscontract" : het contract bedoeld in artikelen 28 en 29 van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002, opgeheven op 22 maart 2005, vervangen vanaf die datum door artikelen R. 215 en R. 216 van voornoemd besluit van 3 maart 2005;


15° " gefährdetes Gebiet" : das gefährdete Gebiet im Sinne von Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Oktober 2002 bezüglich der nachhaltigen Verwaltung des Stickstoffs in der Landwirtschaft, der am 22. März 2005 aufgehoben und ab diesem Datum durch Artikel R.191 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. März 2005 über das Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, ersetzt worden ist;

15° " kwetsbaar gebied" : het kwetsbaar gebied bedoeld in artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2002 betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw, opgeheven op 22 maart 2005 en vervangen vanaf deze datum bij artikel R. 191 van het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2005 betreffende Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt;


35. erinnert daran, dass gemäß der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 9. März 2005 die Präferenzen für die schwächsten Länder im Rahmen des APS gewahrt werden müssen, damit sie ihre Produktions- und Exportkapazität aufrechterhalten können, und dass in dieser Entschließung Graduierungsmechanismen vorgesehen sind, in deren Rahmen Zollvergünstigungen für Erzeugnisse aus einem begünstigten Land, das ein hohes Maß an Wettbewerbsfähigkeit in einem Bereich erreicht hat, aufgehoben werden, damit gerade die sch ...[+++]

35. herinnert eraan dat in het kader van het SAP het behoud van de productie en exportcapaciteit van de zwakste landen ook het behoud van preferentiële regelingen in hun voordeel impliceert, conform de door het Europees Parlement op 9 maart 2005 aangenomen resolutie, die voorziet in graduatiemechanismen, door intrekking van de tariefvoordelen toegekend aan producten die afkomstig zijn uit een begunstigd land dat in een bepaalde sector een groot concurrentievermogen heeft bereikt, om vooral de zwakste landen van de mondiale textiel- en kledinghandel te bevoordelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2005 aufgehoben' ->

Date index: 2024-11-27
w