Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2004 starkes " (Duits → Nederlands) :

Angesichts einer schwachen Auslandsnachfrage und einer bereits hohen Inlandsnachfrage geben eine Ausgabensteigerung Ende 2002, ein trotz der Zinserhöhungen der lettischen Zentralbank im November 2003 und erneut im März 2004 starkes Kreditwachstum, und eine weitere fiskalische Lockerung Anlass zu Sorge.

Gezien de zwakke buitenlandse vraag en de toch al hoge binnenlandse vraag geven de bestedingsgolf eind 2002, de sterke groei van de kredietverlening ondanks de renteverhogingen van de Letse centrale bank in november 2003 en opnieuw in maart 2004, en een verdere versoepeling van het begrotingsbeleid reden tot bezorgdheid.


– in Kenntnis der Mitteilungen der Kommission vom 5. Dezember 2007 für eine starke Europäische Nachbarschaftspolitik (KOM(2007)0774), vom 4. Dezember 2006 über die Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (KOM(2006)0726), vom 12. Mai 2004 mit dem Titel: „Europäische Nachbarschaftspolitik – Strategiepapier“ (KOM(2004)0373), vom 11. März 2003 mit dem Titel: „Größeres Europa – Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehu ...[+++]

– gezien de mededelingen van de Commissie van 5 december 2007 over een sterk Europees nabuurschapsbeleid (COM(2007)0774), van 4 december 2006 betreffende de versterking van het Europees nabuurschapsbeleid (COM(2006)0726), van 12 mei 2004 over het Europees Nabuurschapsbeleid – strategiedocument (COM(2004)0373), en van 11 maart 2003 over de grotere Europese nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden (COM(2003)0104),


Das Parlament hat sich bei zahlreichen Gelegenheiten mit den angesprochenen Themen befasst und ist sich auch durchaus – wie bereits in seiner legislativen Entschließung vom 10. März 2004 dokumentiert wird – der Tatsache bewusst, dass das Volumen der europäischen Erzeugung von Rohtabak, die mittlerweile stark eingeschränkt ist und sich auf einige wenige Regionen der Union, welche häufig einen Entwicklungsrückstand aufweisen, konzentriert und weniger als 4 % der weltweiten Erzeugung ausmacht, keinerlei Auswirkung a ...[+++]

Het Parlement heeft zich meermalen met de onderhavige problematiek beziggehouden en beseft terdege, zoals reeds tot uiting kwam in zijn wetgevingsresolutie van 10 maart 2004, dat de omvang van de Europese productie van ruwe tabak, die inmiddels beperkt is tot luttele gebieden in de EU die veelal onder een ontwikkelingsachterstand gebukt gaan, minder dan 4% van de wereldproductie uitmaakt en geen enkel effect heeft op het verbruik van rookwaren.


Andererseits sind wir uns – wie bereits in der legislativen Entschließung des Europäischen Parlaments vom 10. März 2004 dokumentiert wird – der Tatsache bewusst, dass das Volumen der europäischen Erzeugung von Rohtabak, die mittlerweile stark eingeschränkt ist und sich auf einige wenige spezielle Regionen der Union konzentriert, weniger als 4 % der weltweiten Erzeugung ausmacht und keinerlei Auswirkung auf den lokalen Konsum von Tabakfertigerzeugnissen hat.

Anderzijds beseffen we ons terdege, zoals reeds tot uiting kwam in de wetgevingsresolutie van het Parlement van 10 maart 2004, dat de omvang van de Europese productie van ruwe tabak, die inmiddels beperkt is tot enkele specifieke gebieden in de EU, minder dan vier procent van de wereldproductie uitmaakt en geen enkel effect heeft op het lokale verbruik van rookwaren.


Angesichts einer schwachen Auslandsnachfrage und einer bereits hohen Inlandsnachfrage geben eine Ausgabensteigerung Ende 2002, ein trotz der Zinserhöhungen der lettischen Zentralbank im November 2003 und erneut im März 2004 starkes Kreditwachstum, und eine weitere fiskalische Lockerung Anlass zu Sorge.

Gezien de zwakke buitenlandse vraag en de toch al hoge binnenlandse vraag geven de bestedingsgolf eind 2002, de sterke groei van de kredietverlening ondanks de renteverhogingen van de Letse centrale bank in november 2003 en opnieuw in maart 2004, en een verdere versoepeling van het begrotingsbeleid reden tot bezorgdheid.


Auf seiner Tagung vom 25.und 26. März 2004 in Brüssel bekräftigte der Europäische Rat das starke und echte Interesse der Union an einem offenen, stabilen und demokratischen Russland.

De Europese Raad heeft, tijdens zijn vergadering in Brussel op 25 en 26 maart 2004, opnieuw bevestigd dat hem oprecht veel gelegen is aan een open, stabiel en democratisch Rusland.


Auf seiner Tagung vom 25.und 26. März 2004 in Brüssel bekräftigte der Europäische Rat das starke und echte Interesse der Union an einem offenen, stabilen und demokratischen Russland.

De Europese Raad heeft, tijdens zijn vergadering in Brussel op 25 en 26 maart 2004, opnieuw bevestigd dat hem oprecht veel gelegen is aan een open, stabiel en democratisch Rusland.


Angesichts der Tatsache, dass alle Versandzollstellen der Mitgliedstaaten und alle Wirtschaftsbeteiligten, die das vereinfachte Verfahren anwenden, bis zum 1. Juli 2003 beziehungsweise bis zum 1. März 2004 angeschlossen sein müssen, müsste die Zahl der durch NSTI bearbeiteten Versandvorgänge stark zunehmen.

Aangezien alle douanekantoren van de lidstaten en alle bedrijven die van de vereenvoudigde procedure gebruikmaken, respectievelijk vóór 1 juli 2003 en 1 maart 2004 dienen te zijn aangesloten, zou het aantal door het NCTS behandelde verplaatsingen snel moeten toenemen.


Angesichts der Tatsache, dass alle Versandzollstellen der Mitgliedstaaten und alle Wirtschaftsbeteiligten, die das vereinfachte Verfahren anwenden, vor dem 1. Juli 2003 beziehungsweise dem 1. März 2004 angeschlossen sein müssen, sollte die Zahl der durch NSTI bearbeiteten Versandvorgänge stark zunehmen.

Aangezien alle douanekantoren van de lidstaten en alle bedrijven die de vereenvoudigde procedure toepassen, respectievelijk vóór 1 juli 2003 en 1 maart 2003 moeten zijn aangesloten, zou het aantal door NCTS verwerkte bewegingen snel moeten toenemen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung d ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestpla ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : erneut im märz 2004 starkes     vom 11 märz     mai     für eine starke     vom 10 märz     märz     mittlerweile stark     26 märz     rat das starke     zum 1 märz     bearbeiteten versandvorgänge stark     dem 1 märz     april     märz 2004 starkes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2004 starkes' ->

Date index: 2021-04-04
w