Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2004 förmlich » (Allemand → Néerlandais) :

Sie werden alle Anstrengungen unternehmen, um die institutionellen Verfahren bei der zweiten Lesung der Vorschläge im Rahmen der Mitentscheidung zu beschleunigen und eine weitere Konzertierung zu vermeiden, damit die Rechtsgrundlage spätestens im März 2004 förmlich angenommen werden kann.

Zij zullen alles in het werk stellen om de institutionele procedures tijdens de tweede lezing van voorstellen waarvoor de medebeslissingsprocedure geldt, te bespoedigen en verder overleg te vermijden, zodat de basisbesluiten uiterlijk in maart 2004 formeel kunnen worden aangenomen.


Sie werden alle Anstrengungen unternehmen, um die institutionellen Verfahren bei der zweiten Lesung der Vorschläge im Rahmen der Mitentscheidung zu beschleunigen und eine weitere Konzertierung zu vermeiden, damit die Rechtsgrundlage spätestens im März 2004 förmlich angenommen werden kann.

Zij zullen alles in het werk stellen om de institutionele procedures tijdens de tweede lezing van voorstellen waarvoor de medebeslissingsprocedure geldt, te bespoedigen en verdere bemiddeling te vermijden, zodat de basisbesluiten uiterlijk in maart 2004 formeel kunnen worden aangenomen.


Im März 2004 ersuchte Chile förmlich um die Aufnahme von Verhandlungen über ein liberales Luftverkehrsabkommen mit der Europäischen Union.

In maart 2004 heeft Chili een formeel verzoek ingediend om onderhandelingen aan te knopen over een liberale luchtvaartovereenkomst met de Europese Unie.


Auf der Grundlage der Kommissionsempfehlung wird der Rat voraussichtlich am 9. März 2004 eine förmliche Stellungnahme zum belgischen Stabilitätsprogramm 2003 abgeben.

Op basis van de aanbeveling van de Commissie zal de Raad naar verwachting op 9 maart 2004 een formeel advies vaststellen over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2003 van België.


In den Phasen II (Oktober 2003 bis März 2004) und III (April 2004 bis Ende 2004) des Programms wird man die Untersuchung des Acquis auf Vereinfachungsmöglichkeiten fortführen und förmliche Vorschläge der Kommission für eine Vereinfachung der betreffenden Rechtsvorschriften aufnehmen.

Gedurende de tweede (oktober 2003-maart 2004) en derde fase (april 2004-eind 2004) van het vereenvoudigingsprogramma zal het acquis verder op mogelijke vereenvoudigingen worden onderzocht en zal de Commissie formele voorstellen doen om de wetgeving in kwestie te vereenvoudigen.


Dieses Urteil hatte zur Folge, dass das mit Beschluss der Kommission vom 19. August 2002 eingeleitete förmliche Prüfverfahren neu eröffnet wurde und die Beschlüsse vom 8. September 2004 und vom 16. März 2005, die auf der Grundlage der für nicht erklärten Entscheidung von 2003 erlassen worden waren, hinfällig wurden.

Door dit arrest was de Commissie weer terug in het stadium van de bij besluit van 19 augustus 2002 ingeleide formele onderzoeksprocedure en waren het besluit van 8 september 2004 en de beschikking van 16 maart 2005 nietig, nu deze hun grondslag vonden in de nietig verklaarde beschikking van 2003.


Nach Fertigstellung des Textes wird der Rat diesen Gesetzgebungsvorschlag auf einer seiner nächsten Tagungen förmlich annehmen und somit der Forderung des Europäischen Rates (Tagung vom 20. und 21. März 2003) nachkommen, die Reform des Fusionskontrollsystems vor der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2004 voranzubringen.

Na bijwerking van de tekst zal de Raad dit wetgevingsvoorstel op een volgende zitting formeel aannemen, en daarmee voldoen aan het verzoek van de Europese Raad van 20 en 21 maart 2003 om vaart te zetten achter de hervorming van de concentratieverordening vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2004 förmlich' ->

Date index: 2024-07-13
w