Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2003 sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetz von 31. März 1971 über die Strafbarkeit des Kaperns oder der Inbesitznahme von Luftfahrzeugen sowie von widerrechtlichen Handlungen, die die Sicherheit und unbehinderte Abwicklung des Flugverkehrs gefährden können

Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was den Schutz der Wasserressourcen betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des wallonischen Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.173 und D.174 in der durch das Dekret vom 7. November 2007 abgeänderten Fassung; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 20. Juni 2016 abgegebenen Gutachtens des Beratungsausschusses für Wasser; Aufgrund des Berichts vom 26. Mai 2016, der gemäß Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen ...[+++]

22 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de bescherming van de watervoorraad De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikelen D.173 en D.174, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007; Gelet op het regelgevend gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het advies van de "Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie), gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het rapport opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in sept ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. Juni 2015 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Peter Platteeuw, dessen Ausfertigung am 8. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Westflandern, Abteilung Ypern, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 38 § 2bis des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei, ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 juni 2015 in zake het openbaar ministerie tegen Peter Platteeuw, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2015, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38 par. 2bis van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, ingevoerd bij art. 19, 5° van de wet van 7 februari 2003 ...[+++]


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2013 zu ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 tot goedkeuring van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstromin ...[+++]


Der Ausschuss prüfte den Entwurf einer Stellungnahme in seinen Sitzungen vom 20. März 2003 sowie vom 23. und 24. April 2003.

De commissie behandelde het ontwerpadvies op haar vergaderingen van 20 maart en 23 en 24 april 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ist der Auffassung, dass die mangelhafte Durchführung der Kommunalwahlen vom 2. März 2003 sowie die Festnahme und Inhaftierung mehrerer Teilnehmer der jüngsten friedlichen Demonstrationen in Minsk weitere Rückschritte auf dem Weg zu demokratischen Reformen darstellen.

4. De EU beschouwt de niet vlekkeloos verlopen lokale verkiezingen van 2 maart 2003 en het arresteren en opsluiten van een aantal deelnemers aan de recente vreedzame demonstraties in Minsk op weg naar democratische hervormingen als een stap in de verkeerde richting.


2. billigt das ECOFIN-Dokument über die Schlüsselthemen vom 7. März 2003 sowie die erklärte Absicht, solide makroökonomische Maßnahmen sowie Schritte zur Beschleunigung der Reformen auf dem Arbeits-, dem Kapital- und dem Produktmarkt umzusetzen; teilt voll und ganz die Meinung, dass die Reformierung der Beschäftigungs- und Wohlfahrtssysteme und die Förderung des Unternehmertums und der Innovation die größten Prioritäten und den Schlüssel zur Stärkung des Wachstumspotenzials darstellen sollten;

2. ondersteunt de "Key Issues Paper" van ECOFIN van 7 maart, met de daarin geformuleerde doelstelling om een gezond macro-economisch beleid te combineren met maatregelen om de hervormingen op de arbeids-, product- en kapitaalmarkten te bespoedigen; staat eveneens volledig achter het idee dat hervorming van de werkgelegenheid- en welzijnssystemen en bevordering van ondernemerschap en innovatie prioriteiten zouden moeten zijn, die van kardinaal belang zijn voor de verhoging van het groeipotentieel;


an die Bedeutung der Ziele des Aktionsplans eEurope 2005 und des zugehörigen Aktionsplans eEurope+ in der EU sowie in den Bewerber- und Beitrittsländern sowie daran, dass der Rat diese Ziele in seiner Entschließung vom 18. März 2003 über die Umsetzung des Aktionsplans eEurope 2005 bekräftigt hat;

het belang van de doelstellingen van het actieplan e-Europa 2005 en van het bijbehorende actieplan e-Europa+ voor de EU, de kandidaat-lidstaten en de toetredende landen, en de toezegging van de Raad om zich daarvoor in te zetten in het kader van zijn Resolutie van 18 maart 2003 betreffende de uitvoering van het actieplan e-Europa 2005;


Vor der Aussprache stellte die Kommission ihre Mitteilung über die Zukunft der Europäischen Beschäftigungsstrategie (EBS) "Eine Strategie für Vollbeschäftigung und bessere Arbeitsplätze für alle" sowie ihren Synthesebericht "Entscheidung für Wachstum: Wissen, Innovation und Arbeit in einer auf Zusammenhalt gegründeten Gesellschaft" für die im März 2003 stattfindende Frühjahrstagung des Europäischen Rates vor.

Vóór het debat presenteerde de Commissie haar mededeling over de toekomst van de EWS "Een strategie voor volledige werkgelegenheid en beter werk voor allen", alsook haar samenvattend verslag aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in maart 2003 "Kiezen voor groei: kennis, innovatie en banen in een hechtere samenleving".


unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates (Frühjahrstagung 2003 und Tagung vom Dezember 2003) sowie auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 5. Dezember 2002 und vom 6. März 2003 -

Herinnerend aan de conclusies van het voorzitterschap van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2003 en van de bijeenkomst van de Europese Raad van december 2003, alsook aan de conclusies van de Raad van 5 december 2002 en van 6 maart 2003,


Der Rat nahm am 20. März 2003 seinen Gemeinsamen Standpunkt sowohl zu dem Vorschlag betreffend die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge ("klassische" Richtlinie) als auch zu dem Vorschlag betreffend die Koordinierung der Zuschlagserteilung durch Auftraggeber im Bereich der Wasser-, Energie- und Verkehrsversorgung sowie der Postdienste ("Sektorenrichtlinie") an.

De Raad nam op 20 maart 2003 het gemeenschappelijk standpunt betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten ("klassieke richtlijn") aan, alsook het gemeenschappelijk standpunt betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten (richtlijn "nutsbedrijven").




D'autres ont cherché : märz 2003 sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2003 sowie' ->

Date index: 2024-03-22
w