Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2003 beschloss " (Duits → Nederlands) :

(2) Der Sanktionsausschuss beschloss am 4. März 2003, die Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen eingefroren werden sollen, zu ändern; Anhang I ist somit entsprechend zu ändern.

(2) Op 4 maart 2003 heeft het Sanctiecomité besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, en bijlage I moet derhalve worden gewijzigd.


Der Rat beschloss in seiner Gemeinsamen politischen Ausrichtung vom 3. März 2003, dass die Richter im Laufe des gesamten Verfahrens von technischen Sachverständigen unterstützt werden sollen.

In zijn gemeenschappelijke politieke benadering van 3 maart 2003 besloot de Raad dat de rechters tijdens de gehele behandeling van een zaak worden bijgestaan door technische deskundigen.


Am 19. März 2003 beschloss die Kommission (2), in Bezug auf bestimmte Aspekte des Programmgesetzes vom 2. August 2002 das in Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates vom 22. März 1999 über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags (3) vorgesehene förmliche Prüfverfahren einzuleiten (der Fall wurde daraufhin unter der neuen Nummer C 20/03 registriert), und die übrigen Bestimmungen des Programmgesetzes zugunsten des Seeverkehrs zu genehmigen.

Op 19 maart 2003 heeft de Commissie besloten (2) de formele onderzoeksprocedure van artikel 6 van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag (3), in te leiden ten aanzien van bepaalde aspecten van de programmawet van 2 augustus 2002 (waarna het dossier opnieuw is geregistreerd, namelijk onder het nieuwe nummer C 20/03) en de overige bepalingen van de programmawet ten behoeve van het zeevervoer goed te keuren.


Am 18. März 2003 beschloss der Rat einen Gemeinsamen Standpunkt für eine Richtlinie über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionsberechtigungen.

De Raad heeft op 18 maart 2003 een gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd over een richtlijn tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten.


Am 25. März 2003 beschloss die Kommission die Einrichtung einer „Sachverständigengruppe Menschenhandel“, wie sie in der Erklärung von Brüssel empfohlen wurde.

De Commissie heeft op 25 maart 2003 besloten een werkgroep van deskundigen op het gebied van mensensmokkel op te zetten, zoals aanbevolen in de Verklaring van Brussel.


Auf ihrer Sitzung am 5. März 2003 beschloss die Kommission gemäß dem Subsidiaritätsprinzip, es den Mitgliedstaaten zu überlassen, Maßnahmen bezüglich der Koexistenz zu treffen.

Op haar vergadering van 5 maart 2003 is de Commissie overeengekomen dat het - in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel - de lidstaten zijn die beheersmaatregelen inzake coëxistentie moeten ontwikkelen en ten uitvoer leggen.


Der Ausschuss beschloss in seiner Sitzung vom 10. März 2003, den nachstehenden Entschließungsantrag in seinen Bericht einzubeziehen:

Op haar vergadering van 10 maart 2003 besloot de commissie de volgende ontwerpresolutie in haar verslag op te nemen:


Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik beschloss am 19. März 2003, keine Stellungnahme abzugeben.

De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid heeft op 19 maart 2003 besloten geen advies uit te brengen.


Der Ausschuss benannte in seiner Sitzung vom 19. März 2003 Maurizio Turco als Berichterstatter und beschloss, dieses Verfahren mit den beiden dänischen Initiativen zu verbinden.

Op 10 maart 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van deze initiatieven naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale en naar de Begrotingscommissie als medeadviserende commissie (C5‑0066/2003).


Der Rat beschloss in seiner Gemeinsamen politischen Ausrichtung vom 3. März 2003, dass die Richter im Laufe des gesamten Verfahrens von technischen Sachverständigen unterstützt werden sollen.

In zijn gemeenschappelijke politieke benadering van 3 maart 2003 besloot de Raad dat de rechters tijdens de gehele behandeling van een zaak worden bijgestaan door technische deskundigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2003 beschloss' ->

Date index: 2023-11-02
w