Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2002 getan » (Allemand → Néerlandais) :

Die griechische Delegation erläuterte dem Rat im Hinblick auf die diesjährige Aussprache zur Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 ihren grundsätzlichen Standpunkt zu dieser Überprüfung und zur Gemeinsamen Agrarpolitik ganz generell (Dok. 9062/02), wie dies bereits die italienische Delegation auf der Ratstagung am 18. Februar 2002 und die deutsche Delegation auf der Ratstagung am 18. März 2002 getan hatten.

De Griekse delegatie presenteerde in de Raad, met het oog op de debatten die dit jaar zullen plaatsvinden over de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000, haar beginselstandpunt - zoals de Italiaanse delegatie al had gedaan tijdens de zitting van de Raad van 18 februari 2002, en de Duitse delegatie tijdens de zitting van de Raad van 18 maart 2002 - inzake het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000 (doc. 9062/02).


Mit Blick auf die in diesem Jahr stattfindenden Beratungen über die Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 hielten es die französische und die portugiesische Delegation für angebracht, ihre grundsätzliche Haltung zur gemeinsamen Agrarpolitik und zur Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 vorzutragen, wie dies die italienische Delegation auf der Ratstagung am 18. Februar 2002, die deutsche Delegation auf der Ratstagung am 18. März 2002 und die griechische Delegation auf der Ratstagung am 27. Mai 2002 bereits ...[+++]

De Franse en de Portugese delegatie achtten het dienstig om, met het oog op de debatten die dit jaar naar aanleiding van de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000 zullen worden gevoerd, hun principiële standpunten te vertolken over het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000, hetgeen de Italiaanse delegatie reeds tijdens de Raadszitting van 18 februari 2002 had gedaan, de Duitse delegatie tijdens de Raadszitting van 18 maart 2002 en de Griekse delegatie tijdens de Raadszitting van 27 mei 2002 .


[6] Dies hat die Kommission getan, indem sie am 20. März 2002 einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Leiharbeit angenommen hat, in Anlehnung an die Teile des Konsenses, der zwischen den Sozialpartnern trotz des Scheiterns ihrer Verhandlungen im Mai 2001 erreicht wurde.

[6] Dat heeft de Commissie dan ook gedaan door op 20 maart 2002 een voorstel goed te keuren voor een richtlijn inzake uitzendwerk, op basis van de vastgestelde elementen van consensus tussen de sociale partners, ondanks het feit dat hun onderhandelingen in mei 2001 niet tot resultaat hadden geleid.


[6] Dies hat die Kommission getan, indem sie am 20. März 2002 einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Leiharbeit angenommen hat, in Anlehnung an die Teile des Konsenses, der zwischen den Sozialpartnern trotz des Scheiterns ihrer Verhandlungen im Mai 2001 erreicht wurde.

[6] Dat heeft de Commissie dan ook gedaan door op 20 maart 2002 een voorstel goed te keuren voor een richtlijn inzake uitzendwerk, op basis van de vastgestelde elementen van consensus tussen de sociale partners, ondanks het feit dat hun onderhandelingen in mei 2001 niet tot resultaat hadden geleid.


177. begrüßt das Inkrafttreten des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs am 1. Juli 2002 und die Einweihung des Gerichtshofs am 11. März 2003; ruft alle Staaten, die dies noch nicht getan haben, auf, dem IStGH-Statut beizutreten und fordert alle Signatarstaaten auf, für eine möglichst baldige Ratifizierung zu sorgen;

177. verwelkomt de inwerkingtreding van het Statuut inzake het Internationaal Strafhof op 1 juli 2002 en de inauguratie van het Strafhof op 11 maart 2003; nodigt alle landen die het Statuut van het Internationaal Strafhof nog niet hebben aanvaard, dit alsnog te doen, en verzoekt alle ondertekenende landen voor een tijdige ratificatie te zorgen;


177. begrüßt das Inkrafttreten des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs am 1. Juli 2002 und die Einweihung des Gerichtshofs am 11. März 2003; ruft alle Staaten, die dies noch nicht getan haben, auf, dem IStGH-Statut beizutreten und fordert alle Signatarstaaten auf, für eine möglichst baldige Ratifizierung zu sorgen;

177. verwelkomt de inwerkingtreding van het Statuut inzake het Internationaal Strafhof op 1 juli 2002 en de inauguratie van het Strafhof op 11 maart 2003; nodigt alle landen die het Statuut van het Internationaal Strafhof nog niet hebben aanvaard, dit alsnog te doen, en verzoekt alle ondertekenende landen voor een tijdige ratificatie te zorgen;


164. begrüßt das Inkrafttreten des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs am 1. Juli 2002 und die Einweihung des Gerichtshofs am 11. März 2003; ruft alle Staaten, die dies noch nicht getan haben, auf, dem IStGH-Statut beizutreten und fordert alle Signatarstaaten auf, für eine möglichst baldige Ratifizierung zu sorgen;

164. verwelkomt de inwerkingtreding van het Statuut inzake het Internationaal Strafhof op 1 juli 2002 en de inauguratie van het Strafhof op 11 maart 2003; nodigt alle landen die het Statuut van het Internationaal Strafhof nog niet hebben aanvaard, dit alsnog te doen, en verzoekt alle ondertekenende landen voor een tijdige ratificatie te zorgen;




D'autres ont cherché : märz 2002 getan     märz     februar     bereits getan     kommission getan     juli     noch nicht getan     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2002 getan' ->

Date index: 2025-02-07
w