Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2001 benannte » (Allemand → Néerlandais) :

In seiner Sitzung vom 22. März 2001 benannte der Ausschuss für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport Maria Martens als Verfasserin der Stellungnahme.

De Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport benoemde op haar vergadering van 22 maart 2001 Maria Martens tot rapporteur voor advies.


In seiner Sitzung vom 27. März 2001 benannte der Ausschuss für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie Werner Langen als Verfasser der Stellungnahme.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde op haar vergadering van 27 maart 2001 Werner Langen tot rapporteur voor advies.


In seiner Sitzung vom 20. März 2001 benannte der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik Pedro Marset Campos als Verfasser der Stellungnahme.

De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 20 maart 2001 Pedro Marset Campos tot rapporteur voor advies.


In seiner Sitzung vom 21. März 2001 benannte der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt Manuel Medina Ortega als Verfasser der Stellungnahme.

De Commissie juridische zaken en interne markt benoemde op haar vergadering van 21 maart 2001 Manuel Medina Ortega tot rapporteur voor advies.


In seiner Sitzung vom 6. März 2001 benannte der Petitionsausschuss Margot Keßler als Verfasserin der Stellungnahme.

De Commissie verzoekschriften benoemde op haar vergadering van 6 maart 2001 Margot Keßler tot rapporteur voor advies.


Die klagenden Parteien bemängeln, dass Artikel 12 § 2 des Gesetzes zur Berechnung der Pension der Mitglieder des Einsatzkorps der ehemaligen Gendarmerie und der Militärpersonen, die für den Dienst im Verwaltungs- und Logistikkader der ehemaligen Gendarmerie benannt worden seien, das am 31. März 2001 erhaltene Gehalt berücksichtige, das heisst das günstigste Gehalt, während dies für die anderen Personalkategorien der neuen Polizei nicht der Fall sei.

De verzoekende partijen voeren als grief tegen artikel 12, § 2, van de wet aan dat voor de berekening van het pensioen van de leden van het operationeel korps van de voormalige rijkswacht en van de militairen aangewezen om te dienen in het administratief en logistiek kader van de voormalige rijkswacht, rekening wordt gehouden met de op 31 maart 2001 ontvangen wedde, dit is de hoogste wedde, terwijl dat niet het geval is voor de andere personeelscategorieën van de nieuwe politie.


In beiden Prozessen werden die Förderung des aktiven Alterns und die Verlängerung des Erwerbslebens als prioritäre Maßnahmen benannt, insbesondere in Leitlinie 5 der beschäftigungspolitischen Leitlinien 2003 „Erhöhung des Arbeitskräfteangebots und Förderung des aktiven Alterns“ — angenommen vom Rat am 22. Juli 2003 (3) — und in Ziel 5 des Rentenprozesses, dargelegt im gemeinsamen Bericht über Ziele und Arbeitsmethoden im Rentenbereich — angenommen vom Rat von Laeken, 14.—15. Dezember 2001 — und im gemeinsamen Bericht der Kommission u ...[+++]

Beide processen geven de bevordering van actief ouder worden en de verlenging van het beroepsleven aan als actieprioriteiten, met name via richtsnoer 5 van de werkgelegenheidsrichtsnoeren 2003 „Vergroting van het arbeidsaanbod en bevordering van actief ouder worden”, zoals vastgesteld door de Raad op 22 juli 2003 (3), en via doelstelling 5 van het pensioenproces zoals uiteengezet in het gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie inzake doelstellingen en werkmethoden op pensioengebied, dat door de Raad van Laken van 14 en 15 december 2001 is goedgekeurd, en in het gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie over toereikende en du ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2001 benannte' ->

Date index: 2023-02-18
w