Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 1994 festgelegten » (Allemand → Néerlandais) :

Was zunächst das Ziel des Schutzes des finanziellen Gleichgewichts des Sektors der Pferderennen und insbesondere der Rennvereinigungen betrifft, geht aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes hervor, dass « Lotterien und andere Glücksspiele in erheblichem Masse zur Finanzierung gemeinnütziger oder im Allgemeininteresse liegender Tätigkeiten beitragen können, dies allein aber nicht als sachdienliche Rechtfertigung von Beschränkungen » des im Vertrag festgelegten freien Verkehrs angesehen werden kann (EuGH, 24. März 1994, C-2 ...[+++]

Wat in de eerste plaats het doel bestaande in het vrijwaren van het financiële evenwicht van de sector van de paardenwedrennen en van de renverenigingen in het bijzonder betreft, blijkt uit de rechtspraak van het Hof van Justitie dat « loterijen en andere kansspelen weliswaar in belangrijke mate kunnen bijdragen aan de financiering van activiteiten zonder winstoogmerk of van algemeen belang, maar dat dit op zichzelf niet kan worden beschouwd als een objectieve rechtvaardigingsgrond voor beperkingen » van de in het Verdrag vastgestelde vrijheden van verkeer (HvJ, 24 maart 1994, C-275/92, Schindler, punt 60; HvJ, 6 oktober 2009, C-153/08, ...[+++]


2. « Steht Artikel 35quinquies decies §§ 4 bis 7 (über die Regeln in bezug auf das Verfahren vor dem Appellationshof) des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingeführt durch Artikel 5 des Dekrets vom 6. Juli 1994 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der Anpassung des Haushalts 1994 (Belgisches Staatsblatt vom 23. September 1994, S. 24246), im Widerspruch zu Artikel 146 der Verfassung und den in den Sondergesetzen festgelegten ...[+++]

2. « Is artikel 35quinquies decies, §§ 4 tot 7, (m.b.t. regels aangaande de procedure voor het hof van beroep) van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, ingevoerd door artikel 5 van het decreet van 6 juli 1994 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1994 (Belgisch Staatsblad van 23 september 1994, p. 24246), strijdig met artikel 146 van de Grondwet en de in de bijzondere wetten voorziene bevoegdheidsverdelende regels, nl. in zoverre het Vlaams Gewest in artikel 35quinquies decies, §§ 4 tot 7 van voornoemde wet, de procedureregels bepaalt van de procedure ...[+++]


2. « Steht Artikel 35quinquies decies §§ 4 bis 7 (über die Regeln in bezug auf das Verfahren vor dem Appellationshof) des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch Artikel 5 des Dekrets vom 6. Juli 1994 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der Anpassung des Haushalts 1994 (Belgisches Staatsblatt vom 23. September 1994, S. 24246), im Widerspruch zu Artikel 146 der Verfassung und den in den Sondergesetzen festgelegten ...[+++]

2. « Is artikel 35quinquies decies, §§ 4 tot 7, (m.b.t. regels aangaande de procedure voor het hof van beroep) van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, ingevoegd door artikel 5 van het decreet van 6 juli 1994 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1994 (Belgisch Staatsblad van 23 september 1994, p. 24246), strijdig met artikel 146 van de Grondwet en de in de bijzondere wetten voorziene bevoegdheidsverdelende regels, nl. in zoverre het Vlaams Gewest in artikel 35quinquies decies, §§ 4 tot 7 van voornoemde wet, de procedureregels bepaalt van de procedure ...[+++]


Sie müssen des weiteren die in der Verordnung 94/173/EWG der Kommission vom 22. März 1994 festgelegten Auswahlkriterien erfüllen.

Bovendien moeten ze voldoen aan de keuzecriteria die vastgesteld zijn in de Beslissing 94/173/EEG van de Commissie van 22 maart 1994.


2. « Steht Artikel 35quinquiesdecies §§ 4 bis 7 (über die Regeln in bezug auf das Verfahren vor dem Appellationshof) des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingefügt durch Artikel 5 des Dekrets vom 6. Juli 1994 zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der Anpassung des Haushalts 1994 (Belgisches Staatsblatt vom 23. September 1994, S. 24.246), im Widerspruch zu Artikel 146 der Verfassung und den in den Sondergesetzen festgelegten ...[+++]

2. « Is artikel 35quinquiesdecies , §§ 4 tot 7, (m.b.t. regels aangaande de procedure voor het Hof van Beroep) van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, ingevoegd door artikel 5 van het decreet van 6 juli 1994 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1994 (Belgisch Staatsblad van 23 september 1994, p. 24246), strijdig met artikel 146 van de Grondwet en de in de bijzondere wetten voorziene bevoegdheidsverdelende regels, nl. in zoverre het Vlaams Gewest in artikel 35quinquiesdecies , §§ 4 tot 7 van voornoemde wet, de procedureregels bepaalt van de procedure ...[+++]


Dieser Ausschuß setzt seine Beratungen entsprechend den in Essen festgelegten Leitlinien fort und wird im Juni entsprechend dem Auftrag vom 21. März 1994 einen Bericht über die Fortschritte der Mitgliedstaaten im Beschäftigungsbereich vorlegen.

Dit Comité zal zijn werkzaamheden overeenkomstig de in Essen vastgestelde richtsnoeren voortzetten en, overeenkomstig het mandaat van 21 maart jongstleden voor juni een verslag voorbereiden over de vooruitgang die de Lid-Staten op het gebied van de werkgelegenheid hebben geboekt.




D'autres ont cherché : märz     vertrag festgelegten     vom 26 märz     juli     den sondergesetzen festgelegten     vom 22 märz 1994 festgelegten     vom 21 märz     essen festgelegten     märz 1994 festgelegten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 1994 festgelegten' ->

Date index: 2022-06-28
w