Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 1987 vorgesehenen " (Duits → Nederlands) :

« Art. 93bis - Die Zulassung als zugelassenes Labor für die Analyse der Abfälle, die kraft des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 9. Juli 1987 über die Überwachung der Durchführung der Bestimmungen in Sachen Abfälle und giftige Abfälle und kraft Artikel D.147 des Buches I des Umweltgesetzbuches gewährt wird, wird der Zulassung als zugelassenes Labor im Sinne der Artikel 27 bis 35 zwecks der Durchführung bis zum 31. März 2011 der in vorliegendem Dekret vorgesehenen ...[+++]

« Art. 93 bis. De erkenning die voor de analyse van afvalstoffen aan een laboratorium verleend wordt krachtens het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 9 juli 1987 betreffende het toezicht op de uitvoering van de bepalingen inzake afval en giftige afval en krachtens artikel D. 147 van Boek I van het Milieuwetboek, wordt gelijkgesteld met de erkenning als laboratorium in de zin van de artikelen 27 tot 35 om de in dit decreet bedoelde analyses tot 31 maart 2011 uit te voeren.


Die Ausführung der in Artikel 32 des Gesetzes vom 24. März 1987 vorgesehenen Regelung der Pflichtbeiträge, unter Missachtung des in Artikel 93 Absatz 3 des EG-Vertrags enthaltenen Verbots, habe die Ungesetzmässigkeit der gesamten Regelung der Pflichtbeiträge zur Folge.

De uitvoering van de regeling van de verplichte bijdragen waarin is voorzien in artikel 32 van de wet van 24 maart 1987, met schending van het verbod dat is vervat in artikel 93, lid 3, van het E.G.-Verdrag, leidt tot de onwettigheid van de gehele reglementering van de verplichte bijdragen.


Insofern der Klagegrund sich auf die Zuständigkeit der Anerkennungsräte bezieht, ist anzumerken, dass die Entscheidungen dieser Räte, die administrativer Art sind, der Kontrolle durch den Staatsrat unterliegen können, was im übrigen Artikel 18 des königlichen Erlasses vom 24. Juni 1987 zur Festlegung der in Artikel 17 des Rahmengesetzes vom 1. März 1976 vorgesehenen Übergangsregelung bestätigt; dieser besagt: « Im Falle der Nichtigerklärung einer ihrer Entscheidungen durch den Staatsrat wird die Akte an die Berufungskammer des betref ...[+++]

In zoverre het middel de bevoegdheid van de raden van erkenning beoogt, dient te worden opgemerkt dat de door die raden genomen beslissingen, die van administratieve aard zijn, door de Raad van State kunnen worden gecensureerd, wat overigens wordt bevestigd in artikel 18 van het koninklijk besluit van 24 juni 1987 houdende organisatie van de overgangsregeling bedoeld bij artikel 17 van de kaderwet van 1 maart 1976, luidens hetwelk « in geval van vernietiging van één van hun beslissingen door de Raad van State, [.] het dossier [wordt] teruggezonden naar de kamer van beroep van het betrokken Beroepsinstituut ».


Die bei der Einfuhr von getrockneten Trauben zwischen dem 5. Januar und 1. März 1987 anwendbaren Währungsköffizienten sind mit der Verordnung (EWG) Nr. 5/87 der Kommission (4) festgesetzt worden. Die Leitkurse wurden mit Wirkung vom 12. Januar 1987 angepasst. Da sich die tatsächliche Währungsabweichung gemäß Artikel 5 Absatz 2 und Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 des Rates (5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 90/87 (6), bei den meisten Währungen der Mitgliedstaaten dadurch geändert hat, sollten die mit der Verordnung (EWG) Nr. 5/87 ...[+++]

Overwegende dat de monetaire coëfficiënten die worden toegepast bij invoer van krenten en rozijnen van 5 januari tot 1 maart 1987 zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 5/87 van de Commissie (4); dat met ingang van 12 januari 1987 de spilkoersen zijn aangepast; dat als gevolg daarvan het werkelijke monetaire verschil als bedoeld in artikel 5, lid 2, en artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 1677/85 van de Raad (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 90/87 (6), voor de munteenheden van de meeste Lid-Staten is gewijzigd; dat bijgevolg de bij Verordening (EEG) nr. 5/87 vastgestelde monetaire coëfficiënten moeten worden gewi ...[+++]


Werden diese Nachweise nach Ablauf der vorgesehenen Frist, aber vor dem 1. März 1987 erbracht , so verlangt die Interventionsstelle die Rückzahlung eines Betrages in Höhe von 20 % des ausgezahlten Betrages.

Indien deze bewijzen evenwel na afloop van de gestelde termijn maar vóór 1 maart 1987 worden geleverd, vordert het interventiebureau 20 % van de uitgekeerde steun terug.




Anderen hebben gezocht naar : zum 31 märz     juli     vorliegendem dekret vorgesehenen     vom 24 märz 1987 vorgesehenen     vom 1 märz     juni     märz 1976 vorgesehenen     1 märz     märz     nr 5 87 vorgesehenen     dem 1 märz     ablauf der vorgesehenen     märz 1987 vorgesehenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 1987 vorgesehenen' ->

Date index: 2025-08-08
w