Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 1987 geltenden » (Allemand → Néerlandais) :

Auf Grund des Königlichen Erlasses Nr. 541 vom 31. März 1987 zur Festlegung der für den ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterricht geltenden Rationalisierungs- und Programmierungsplans und zur Abänderung des Königlichen Erlasses Nr. 460 vom 17. September 1986 zur Festlegung der für den Hochschulkurzzeitunterricht geltenden Rationalisierungs- und Programmierungspläne und zur Abänderung der Rechtsvorschriften über die Organisation des Hochschullangzeitunterrichts, abgeändert durch das Dekret vom 27. Juni 1990;

Gelet op het koninklijk besluit nr. 541 van 31 maart 1987 houdende het rationalisatie- en programmatieplan van het aanvullend secundair beroepsonderwijs, tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 460 van 17 september 1986 tot vaststelling van het rationalisatieplan en het programmatieplan van het hoger onderwijs van het korte type en tot wijziging van de wetgeving betreffende de organisatie van het hoger onderwijs van het lange type, gewijzigd bij het decreet van 27 juni 1990;


« Ist es vereinbar mit den verfassungsmässigen Grundsätzen der Gleichheit und Nichtdiskriminierung der Bürger, auf die sich die Artikel 10 und 11 der Verfassung beziehen, dass Artikel 17 des königlichen Erlasses Nr. 50 vom 24. Oktober 1967 ' über die Alters- und Hinterbliebenenpension für Arbeitnehmer ' der Ehefrau eines verstorbenen Arbeitnehmers, die seit weniger als einem Jahr mit ihm verheiratet war, den Vorteil der Hinterbliebenenpension nur unter der Bedingung gewährt, dass aus dieser Ehe ein Kind geboren wurde, ohne dass das gleiche Recht einer Witwe gewährt wird, die unter den gleichen Umständen nichteheliche Kinder mit dem verstorbenen Arbeitnehmer gehabt hat, die durch Ehe legitimiert oder einfach vor der Ehe anerkannt wurden, ode ...[+++]

« Is het in overeenstemming met de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie van de burgers, zoals bedoeld in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, dat artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers het voordeel van het overlevingspensioen aan de echtgenote die sinds minder dan één jaar is gehuwd met de overleden werknemer, slechts toekent op voorwaarde dat een kind uit dat huwelijk is geboren, zonder datzelfde recht toe te kennen aan de weduwe die onder dezelfde omstandigheden natuurlijke kinderen heeft gehad met de overleden werknemer, die gewettigd zijn door het huwelijk of gewoon vóór het huwelijk werden erkend of waarvan vaststaat dat ...[+++]


Auf Grund des Königlichen Erlasses Nr. 541 vom 31. März 1987 zur Festlegung des für den ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterrichts geltenden Rationalisierungs- und Programmierungsplans und zur Abänderung des Königlichen Erlasses Nr. 460 vom 17. September 1986 zur Festlegung der für den Hochschulunterricht kurzer Studiendauer geltenden Rationalisierungs- und Programmierungspläne und zur Abänderung der Rechtsvorschriften über die Organisation des Hochschulunterrichts langer Studiendauer, insbesondere des Artike ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 541 van 31 maart 1987 houdende het rationalisatie- en programmatieplan van het aanvullend secundair beroepsonderwijs en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 460 van 17 september 1986 tot vaststelling van het rationalisatieplan en het programmatieplan van het hoger onderwijs van het korte type en tot wijziging van de wetgeving betreffende organisatie van het hoger onderwijs van het lange type, inzonderheid op artikel 10bis, ingevoegd bij het decreet van 27 juni 1990;


1. die Rationalisierungsnormen in Kapitel II des Königlichen Erlasses Nr. 541 vom 31. März 1987 zur Festlegung des für den ergänzenden berufsbildenden Sekundarunterrichts geltenden Rationalisierungs- und Programmierungsplans und zur Abänderung des Königlichen Erlasses Nr. 460 vom 17. September 1986 zur Festlegung der für den Hochschulunterricht kurzer Studiendauer geltenden Rationalisierungs- und Programmierungspläne und zur Abänderung der Rechtsvorschriften über die Organisation des Hochschulunterrichts langer St ...[+++]

1° de rationalisatienormen bepaald in hoofdstuk II van het koninklijk besluit nr. 541 van 31 maart 1987 houdende het rationalisatie- en programmatieplan van het aanvullend secundair beroepsonderwijs en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 460 van 17 september 1986 tot vaststelling van het rationalisatieplan en het programmatieplan van het hoger onderwijs van het korte type en tot wijziging van de wetgeving betreffende de organisatie van het hoger onderwijs van het lange type;


Aufgrund des Königlichen Erlasses Nr. 541 vom 31. März 1987 zur Festlegung des für den ergänzenden beruflichen Sekundarunterricht geltenden Rationalisierungs- und Programmierungsplans und zur Abänderung des Königlichen Erlasses Nr. 460 vom 17. September 1986 zur Festlegung der für den Hochschulkurzzeitunterricht geltenden Rationalisierungs- und Programmierungspläne und zur Abänderung der Rechtsvorschriften über die Organisation des Hochschullangzeitunterrichts, abgeändert durch das Dekret vom 27. Juni 1990;

Gelet op het koninklijk besluit nr. 541 van 31 maart 1987 houdende het rationalisatie- en programmatieplan van het aanvullend secundair beroepsonderwijs, tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 460 van 17 september 1986 tot vaststelling van het rationalisatieplan en het programmatieplan van het hoger onderwijs van het korte type en tot wijziging van de wetgeving betreffende de organisatie van het hoger onderwijs van het lange type, gewijzigd bij het decreet van 27 juni 1990;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 1987 geltenden' ->

Date index: 2024-05-06
w