Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märkten schaden würden » (Allemand → Néerlandais) :

In Anbetracht der beschränkten alternativen Finanzierungsmöglichkeiten für diese Kundengruppen und der auf die Erhaltung der Kreditvergabe an die Realwirtschaft abzielenden Beschlusspraxis der Kommission vertritt die Kommission die Auffassung, dass weitere Beschränkungen des Geschäftsbereichs der Sparkasse deren Kerngeschäft beeinträchtigen und damit sowohl der Sparkasse als auch den von ihr bedienten Märkten schaden würden.

Gezien het feit dat er maar in beperkte mate alternatieve financieringsmogelijkheden beschikbaar zijn voor deze klantengroepen en dat de beschikkingspraktijk van de Commissie erop is gericht de kredietverschaffing aan de reële economie in stand te houden, is de Commissie van oordeel dat een verdere beperking van het werkterrein van de spaarbank afbreuk zou doen aan haar kernactiviteiten en daarom ook nadelig zou zijn voor de markten die van haar diensten gebruikmaken.


20. fordert die russische Regierung auf, die Hindernisse für einen offenen und fairen Handel und den Zugang zu den Märkten, wie sie in dem Bericht der Kommission 2011 über Handels- und Investitionshemmnisse festgestellt wurden, zu beseitigen und insbesondere den unilateralen vorübergehenden Zollerhöhungen ein Ende zu setzen, die Russland als Reaktion auf die Finanz- und Wirtschaftskrise eingeführt hat und durch die den EU-Exporteuren beträchtlicher Schaden entstande ...[+++]

20. doet een beroep op de Russische regering om de barrières voor een open en eerlijke handel, alsmede de belemmeringen voor markttoegang, zoals geconstateerd in het verslag over handels- en investeringsbelemmeringen van de Commissie uit 2011, uit de weg te ruimen en met name een einde te maken aan de door Rusland naar aanleiding van de financiële en economische crisis doorgevoerde unilaterale tariefverhogingen, die bij EU-exporteurs tot veel schade hebben geleid;


Es wurden jedoch Bedenken geäußert, dass eine solche EU-weite Regelung für KMU zu kompliziert wäre und einigen zweitrangigen Märkten schweren Schaden zufügen würde.

De zorg is evenwel geuit dat zo'n regeling op EU-niveau te zwaar is voor het gehele MKB en sommige tweede markten schade zal toebrengen.


Zu den möglichen wichtigen Merkmalen eines Gemeinschaftssystems, die im folgenden beschrieben werden, gehören: keine Rückwirkung (Anwendung nur auf künftige Umweltschäden); Abdeckung sowohl von Umweltschäden (Altlasten und Schädigung der biologischen Vielfalt) und Schäden im herkömmlichen Sinne (gesundheitliche und Sachschädigungen); ein begrenzter, mit den EG-Umweltschutzvorschriften verknüpfter Anwendungsbereich: Altlasten und Schäden im herkömmlichen Sinne sind lediglich eingeschlossen, wenn diese von einer in einer gemeinschaftl ...[+++]

De eventuele hoofdkenmerken van een communautaire regeling worden beschreven: geen terugwerkende kracht (uitsluitend van toepassing op toekomstige schade); dekken van zowel milieuschade (verontreiniging van de locaties en schade aan de biodiversiteit) als van traditionele schade (schade aan gezondheid en eigendom); een gesloten toepassingsgebied, verbonden met de EG-milieuwetgeving: verontreiniging van locaties en traditionele schade vallen uitsluitend onder de regeling indien veroorzaakt door een schadelijke of potentieel schadelij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märkten schaden würden' ->

Date index: 2021-06-19
w