Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märkten geschaffen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vertragsparteien kommen überein, mit ihrer Zusammenarbeit im Bereich der Wettbewerbspolitik die Festlegung und Anwendung wirksamer Wettbewerbsregeln sowie die Verbreitung von Informationen zu fördern, damit für Unternehmen, die auf den Märkten Zentralamerikas und der Europäischen Union tätig sind, größere Transparenz und Rechtssicherheit geschaffen wird.

De partijen komen overeen dat de samenwerking op het gebied van het mededingingsbeleid doeltreffende vaststelling en toepassing van mededingingsregels en de verspreiding van informatie dient te bevorderen. Dit moet leiden tot meer transparantie en rechtszekerheid voor bedrijven die op de Midden-Amerikaanse en de Europese markt actief zijn.


Die mit neuen Märkten assoziierte Ungewissheit muss daher unbedingt ausgeräumt werden, indem ein einfacher, solider, verlässlicher und langfristiger Rahmen für technische Bestimmungen und Normen sowie für sonstige Rechtsvorschriften im Binnenmarkt geschaffen wird.

Daarom is het essentieel dat de onzekerheden over nieuwe markten worden weggenomen door een simpel, stabiel en voorspelbaar kader van technische regels van de interne markt, normen en andere wetgeving te creëren voor de lange termijn.


Die mit neuen Märkten assoziierte Ungewissheit muss daher unbedingt ausgeräumt werden, indem ein einfacher, solider, verlässlicher und langfristiger Rahmen für technische Bestimmungen und Normen sowie für sonstige Rechtsvorschriften im Binnenmarkt geschaffen wird.

Daarom is het essentieel dat de onzekerheden over nieuwe markten worden weggenomen door een simpel, stabiel en voorspelbaar kader van technische regels van de interne markt, normen en andere wetgeving te creëren voor de lange termijn.


Herr Strauss-Kahn argumentiert in erster Linie damit, dass der Refinanzierungsbedarf der griechischen Schulden in den Jahren 2014-2015 übermäßig zunehmen wird und ein positives Klima auf den Märkten geschaffen werden sollte.

Als belangrijkste argumenten noemt de heer Strauss-Kahn de bovenmatige stijging van de behoeften voor herfinanciering van de Griekse schuld in 2014-2015 en de schepping van een gunstig klimaat op de markten.


Ich hoffe, dass die neue Struktur, die nun geschaffen wird, in der Praxis erfolgreich sein wird, und dass wir uns nicht mit unseren gemeinsamen Anstrengungen zur Verringerung von Risiken und zur Gewährleistung von Transparenz und Ehrlichkeit in den Märkten und den dazu gefundenen Lösungen zufrieden geben werden.

Ik hoop dat de nieuwe architectuur die ontwikkeld wordt in de praktijk succesvol zal blijken te zijn en dat onze gezamenlijke inspanningen om de risico’s te minimaliseren en de transparantie en waarheid te waarborgen, niet beperkt zullen blijven tot de oplossingen die wij nu hebben gevonden.


53. unterstützt den Abbau von Hemmnissen, die Investitionen und die Erbringung von transatlantischen Finanzdienstleistungen erschweren, und befürwortet eine weitergehende Integration der Märkte der Europäischen Union und der USA, damit sie mit den Märkten der Schwellenländer besser konkurrieren können, sofern ein zufriedenstellender Rahmen von Aufsichtsregelungen geschaffen wird, um zu verhindern, dass eine Krise auf der einen Seite des Atlantiks die jeweils andere Seite in Mitleidenschaft zieht;

53. pleit voor opheffing van de belemmeringen die investeringen en trans-Atlantische financiële dienstverlening bemoeilijken, en geeft de voorkeur aan ruimere integratie van de Europese en Amerikaanse markt zodat ze beter met de opkomende markten concurreren, op voorwaarde dat er een bevredigend kader van prudentiële regels ingevoerd wordt om te voorkomen dat een crisis aan de ene kant van de Atlantische Oceaan ook de andere kant treft;


Er begrüßt auch die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen für eine bessere Information über landwirtschaftliche Erzeugnisse auf dem Binnenmarkt und den Märkten von Drittländern, die den Vorteil haben, dass die spezifischen Eigenschaften der Maßnahmen je nach dem Ort ihrer Durchführung gewahrt werden, ohne dass jedoch allein aufgrund der besonderen Herkunft eines Erzeugnisses ein Anreiz für seinen Verbrauch geschaffen wird.

Hij is het tevens eens met de door de Commissie voorgestelde maatregelen ter verbetering van de voorlichting op het gebied van landbouwproducten op de interne markt en de markten van derde landen, die het voordeel hebben dat zij het specifieke karakter van de acties in acht nemen, afhankelijk van de markt waarop zij worden uitgevoerd, zonder daarbij de consumptie van een product uitsluitend op basis van zijn oorsprong aan te moedigen.


4. ersucht die Kommission, eine Überprüfung des Verzeichnisses der relevanten Märkte zu erwägen, so dass ein Minimum an Märkten geschaffen wird; vertritt ferner die Auffassung, dass der Schwerpunkt von historischen Überbleibseln auf den Märkten (beispielsweise angemietete Linien) auf echte Engstellen verlegt werden sollte;

4. verzoekt de Commissie zich te buigen over een herziening van de lijst van relevante markten teneinde een minimaal aantal markten vast te stellen; de aandacht moet daarbij verschuiven van historische overblijfselen op de markt (bijvoorbeeld vaste telefoonlijnen) naar echte knelpunten;


Mit dem Vorschlag wird ein harmonisierter Rahmen für die Gewährung des Zugangs zu den EU-Märkten für in Drittländern niedergelassene Firmen und Marktbetreiber geschaffen, damit die derzeitige Aufsplitterung in unterschiedliche Drittlandsregelungen überwunden wird und gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Finanzdienstleistungsakteure im Gebiet der Europäischen Union gesichert werden.

Het voorstel brengt een geharmoniseerd kader tot stand om in derde landen gevestigde ondernemingen en marktexploitanten toegang te bieden tot EU-markten. Op die manier wordt de huidige fragmentatie in de nationale regelingen voor derde landen verholpen en gewaarborgd dat voor alle aanbieders van financiële diensten op het EU-grondgebied gelijke concurrentievoorwaarden gelden.


- Durch den Abschluss der Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (EPA) mit den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) werden Europas Beziehungen zu seinen AKP-Partnern in eine neue Phase eintreten, wobei die Dynamik der regionalen Integration intensiviert und ein kraftvolles Entwicklungsinstrument geschaffen wird durch die kombinierte Wirkung von berechenbaren Handelsregeln, größeren Märkten und auf die Bedürfnisse der AKP-Staaten zugeschnittenen Hilfen.

- De voltooiing van de onderhandelingen over de economische partnerschapsovereenkomsten met de landen van Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan zal een nieuwe fase in de betrekkingen van Europa met zijn ACS-partners inluiden. Hierdoor zal de dynamiek van de regionale integratie worden versterkt en zal een krachtig ontwikkelingsinstrument worden geschapen door de combinatie van voorspelbare handelsregels, het creëren van grotere markten en steunm ...[+++]


w