Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märkten anpassen können » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu gehört auch die Bereitstellung von Mitteln und Informationen, mit denen europäische kleine und mittlere Unternehmen (KMU), Verbraucher und Arbeitnehmer die Vorteile offenerer Märkte voll ausschöpfen und sich diesen Märkten anpassen können.

Het betekent ook dat de vereiste middelen en de informatie worden verstrekt die de Europese kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), consumenten en werknemers in staat stellen om ten volle te profiteren van — en zich aan te passen aan — meer open markten.


Die Unternehmen in den Regionen in äußerster Randlage müssen ihre Isolation durchbrechen und besser auf den Druck reagieren, der auf den Märkten herrscht, indem sie eine effiziente Innovationspolitik in Form von Interventionen im weiteren Sinne betreiben, Ideen aus anderen Sektoren auf ihre eigenen Produktionsverfahren übertragen und ihre Produkte und Dienstleistungen modernisieren, um so das Angebot an die Nachfrage auf neuen, noch unerschlossenen Märkten anpassen zu können.

De ondernemingen in de ultraperifere regio's dienen hun isolement te doorbreken en beter in te spelen op de druk op de markt, door een efficiënt innovatiebeleid toe te passen dat concrete vorm krijgt in uitvindingen in de ruime betekenis van het woord, de omzetting van ideeën uit andere sectoren in hun eigen productieprocessen en de modernisering van bestaande producten en diensten waardoor het aan bod beter kan inspelen op de vraag van nieuwe markten die vandaag nog niet geëxploiteerd zijn.


So hat eine UNICE-Befragung ergeben, dass mehr als die Hälfte der Mitglieder ihre Produkte anpassen müssen, um sie in mehr als einem Mitgliedstaat verkaufen zu können und fast die Hälfte der Befragten müssen ihre Produkte doppelten Prüfverfahren unterziehen, um sie auf mehreren Märkten in den Verkehr bringen zu können[20].

Zo heeft UNICE een enquête onder haar leden gehouden, waarbij is gebleken dat meer dan de helft van de bedrijven genoodzaakt is hun producten aan te passen voordat ze in meer dan een lidstaat kunnen worden verkocht en dat bijna de helft nieuwe producttests moeten uitvoeren wanneer ze hun producten in meer lidstaten op de markt willen brengen[20].


Die NRB bestimmen regelmäßig die relevanten Märkte und die Stellung der Marktakteure in diesen Märkten, um so die Verpflichtungen anpassen zu können.

Daarna worden de relevante markten, en de posities van de spelers op die markten, op gezette tijden door de NRI's geëvalueerd met het oog op de aanpassing van de door de regelgever opgelegde verplichtingen.


Sowohl die Theorie als auch die Fakten deuten darauf hin, dass auf liberalisierten Märkten die Preise in der kurzen Frist mehr fluktuieren können und die Nachfrage sich gegebenenfalls häufiger als vor der Liberalisierung an die verfügbaren Kapazitäten anpassen muss.

Zowel de theorie als de praktijk duiden erop dat op geliberaliseerde markten de prijzen op korte termijn meer kunnen fluctueren en dat de vraag vaker dan voor de liberalisering moet worden aangepast aan de beschikbare capaciteit.


In der EU wird dies garantiert, indem sie ihre Produktion an die von den Märkten ausgehenden Signale anpassen können und ihnen gleichzeitig beträchtliche Einkommensbeihilfen durch entkoppelte Direktzahlungen gewährt werden.

Dit wordt in de EU gewaarborgd doordat zij hun productie mogen aanpassen aan de signalen die zij vanuit de markt ontvangen waarbij zij tegelijkertijd een aanzienlijke inkomenssteun ontvangen via ontkoppelde rechtstreekse betalingen.


Innovation bei der Finanzierung, Verbesserung bestehender Regelungen und erforderlichenfalls Entwicklung geeigneter neuer Regelungen zur Finanzierung von Innovationen; bessere Rechtsetzung, die weitere Einbeziehung des Prinzips "Think Small First" in den Kernbereich der Politik der EU und der Mitgliedstaaten mit dem Ziel einer Verbesserung des Regelungsrahmens; Internationalisierung und Zugang zu den Märkten sowie Unterstützung der KMU beim Wachstum und bei der Konfrontation mit zunehmend anspruchsvolleren Märkten (sowohl internationale Märkte als auch Märkte in Drittländern), unter anderem auf den Gebieten Normung, Innovation und geis ...[+++]

innovatie op het gebied van financiering, door bestaande regelingen te verbeteren en waar nodig passende nieuwe regelingen uit te werken voor het financieren van innovatie; beter regelgeven, door het " Think Small First"-beginsel steviger te verankeren in communautair en nationaal beleid en op die manier het regelgevingskader te verbeteren; internationalisering en markttoegang, in die zin dat het mkb moet worden geholpen groei te verwezenlijken en een intrede te doen op veeleisende markten (zowel internationaal als in derde landen), onder meer op het gebied van normalisatie, innovatie en intellectuele-eigendomsrechten en wat betreft he ...[+++]


„– die Preise müssen kostenorientiert sein und die Effizienz fördern; die Universaldienstanbieter können ihre Tarife im Bereich des Universaldienstes anpassen, um der Nachfrage in den verschiedenen Märkten unter Berücksichtigung der verschiedenen Kosten und der Wettbewerbssituation Rechnung zu tragen,

"– de prijzen moeten kostengericht zijn en efficiëntiewinsten in de hand werken; de leveranciers van de universele dienst kunnen de prijzen in het kader van de universele dienst aanpassen om hun dienstenaanbod aan te passen aan de vraag in de diverse marktsegmenten, rekening houdend met de verschillende kosten en het concurrentiepeil; telkens als zulks om redenen van algemeen belang noodzakelijk is, mogen de lidstaten besluiten dat op hun nationale grondgebied en/of op het grondgebied van andere lidstaten een uniform tarief dient te ...[+++]


Die Unternehmen in den Regionen in äußerster Randlage müssen ihre Isolation durchbrechen und besser auf den Druck reagieren, der auf den Märkten herrscht, indem sie eine effiziente Innovationspolitik in Form von Interventionen im weiteren Sinne betreiben, Ideen aus anderen Sektoren auf ihre eigenen Produktionsverfahren übertragen und ihre Produkte und Dienstleistungen modernisieren, um so das Angebot an die Nachfrage auf neuen, noch unerschlossenen Märkten anpassen zu können.

De ondernemingen in de ultraperifere regio's dienen hun isolement te doorbreken en beter in te spelen op de druk op de markt, door een efficiënt innovatiebeleid toe te passen dat concrete vorm krijgt in uitvindingen in de ruime betekenis van het woord, de omzetting van ideeën uit andere sectoren in hun eigen productieprocessen en de modernisering van bestaande producten en diensten waardoor het aan bod beter kan inspelen op de vraag van nieuwe markten die vandaag nog niet geëxploiteerd zijn.


So hat eine UNICE-Befragung ergeben, dass mehr als die Hälfte der Mitglieder ihre Produkte anpassen müssen, um sie in mehr als einem Mitgliedstaat verkaufen zu können und fast die Hälfte der Befragten müssen ihre Produkte doppelten Prüfverfahren unterziehen, um sie auf mehreren Märkten in den Verkehr bringen zu können[20].

Zo heeft UNICE een enquête onder haar leden gehouden, waarbij is gebleken dat meer dan de helft van de bedrijven genoodzaakt is hun producten aan te passen voordat ze in meer dan een lidstaat kunnen worden verkocht en dat bijna de helft nieuwe producttests moeten uitvoeren wanneer ze hun producten in meer lidstaten op de markt willen brengen[20].


w